![]() |
Re: Qué hay de raro en este video ?
Cita:
botalón. (Der. de botar 'echar fuera'). 1. m. Palo largo que se saca hacia la parte exterior de la embarcación cuando conviene, para varios usos. 2. m. Bauprés de una embarcación pequeña. 3. m. Mastelero del bauprés en un velero grande. 4. m. Col. y Ven. bramadero (‖ poste). Sino, hacemos como dice Vertijean, tapaculos y listos! :meparto: |
Re: Qué hay de raro en este video ?
Tapaculo seria una traducion inexacta , literal seria " pega culo " que tampoco tendria desperdicio :D
:brindis: |
Re: Qué hay de raro en este video ?
Cita:
Mi francés es francamente mejorable, pero eso debería haberlo sabido. Pega culo también suena feillo, creo que lo utilizaré sólo en círculos íntimos. Saludos |
Re: Qué hay de raro en este video ?
Cita:
se considere algo raro, cuando debería ser lo normal. En fin, os invito a unas :brindis: .... y esperemos que el sentido común impere. :o |
Re: Qué hay de raro en este video ?
Cita:
Por lo dicho, la traducción real seria sacude culo. Se aceptan traducciones varias:cunao::cunao: Un saludo y :brindis: |
Re: Qué hay de raro en este video ?
Sacude culo ..., no progresamos sigue sonando a marcianada !
:brindis: |
Re: Qué hay de raro en este video ?
Cita:
|
| Todas las horas son GMT +1. La hora es 23:56. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© La Taberna del Puerto