![]() |
Re: Artículo de Astronomía traducido por Wolf Peter Stockfleth
http://www.gifmania.com.es/hombres/l...o/me_ve_25.gif Así, así me siento porque quiero bajarme el archivo pero la página no está disponible.
http://www.gifmania.com.es/barcos/veleros/Yacht-03.gifEsperaremos, y mientras tanto :brindis:. Je Je. Saludos. |
Re: Artículo de Astronomía traducido por Wolf Peter Stockfleth
Hola JoeBannon:
Siento que no esté operativa la web, he tenido una incidencia con mi servidor que he solucionado por mi parte y no ha reactivado la web. No te garantizo que funcione este fin de semana (vaya cabreo tengo...):cagoento: Un saludo, Javichi :brindis: |
Re: Artículo de Astronomía traducido por Wolf Peter Stockfleth
Cita:
Ya funciona :gracias: |
Re: Artículo de Astronomía traducido por Wolf Peter Stockfleth
Saludos Raitan.
Tengo un grupo de 15 megas de info y problemas resueltos de mi examen de cy. No sé si podría enviartelo por correo. Si quieres probamos. LSV |
Re: Artículo de Astronomía traducido por Wolf Peter Stockfleth
Muchas gracias por facilitarnos esta traducción tan clara.
:cid5::cid5::cid5::cid5::cid5: Despues de vacaciones, cuando ya no puedes navegar tanto, estas lecturas te mantienen la morriña del mar y aunque probablemente, de verdad no lo utilizemos es muy bonito saber mas del tema. :brindis::brindis::brindis::brindis: |
Re: Artículo de Astronomía traducido por Wolf Peter Stockfleth
el amigo Peter nios amplia y corrigue defectos de la version anterior:
"Querido amigo: Como ya te anunciaba, te adjunto ahora mi última versión española de "Introducción a la Navegación Astronómica" de Henning Umland. Es libre para publicar y colgar en Internet (adjunto un texto legal al respecto) y contiene muchas mejoras en algunos capítulos además de haber corregido muchas erratas de texto y algunos errores en las fórmulas matemáticas de la versión anterior de 2004. A pesar de todo, ¡La perfección no existe! Siademas de tu interés por el tema, conoces algún interesado o publicación interesada en distribuirlo (a pesar de la era GPS en la que nos movemos todos), está a disposición de los aficionados a la navegación y a las matemáticas, en las condiciones legales aqui adjuntas. Gracias por tu colaboración, recibe un abrazo de W.Peter Stockfleth" como es grande no se como meterlo aqui, |
Re: Artículo de Astronomía traducido por Wolf Peter Stockfleth
Cita:
Si me mandas los 15 megas, los colgaré. Mi e-mail es: fj13@ono.com También colgaré una actualización de artículo de Astronomía de Peter. Darme un poco de tiempo, es que ando agobiado por el trabajo. Gracias y un cordia saludo, Javichi :brindis: |
Re: Artículo de Astronomía traducido por Wolf Peter Stockfleth
Cita:
Hola Dunic: Tengo el nuevo archivo de Peter, que colgaré en breve. Un cordial saludo, Javichi :brindis: |
Re: Artículo de Astronomía traducido por Wolf Peter Stockfleth
Saludos Raitan.
Te he mandado 2 emails con 4 ficheros. Si has de colgarlo revisa que no haya algo con copyright. LSV |
Re: Artículo de Astronomía traducido por Wolf Peter Stockfleth
Cita:
Archivos recibidos, esta tarde los revisaré. Gracias y un cordial saludo, Javichi :brindis: |
Re: Artículo de Astronomía traducido por Wolf Peter Stockfleth
Hola cofrades:
Comentaros que Peter me ha hecho llegar un archivo actualizado del Artículo de Astronomía. Corto y pego: "contiene muchas mejoras en algunos capítulos además de haber corregido muchas erratas de texto y algunos errores en las fórmulas matemáticas. A pesar de todo, ¡La perfección no existe! " Disponible en mi web. Un cordial saludo, Javichi :brindis: |
| Todas las horas son GMT +1. La hora es 14:44. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© La Taberna del Puerto