La Taberna del Puerto

La Taberna del Puerto (https://foro.latabernadelpuerto.com/index.php)
-   Foro Náutico Deportivo (https://foro.latabernadelpuerto.com/forumdisplay.php?f=2)
-   -   Vela El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás. (https://foro.latabernadelpuerto.com/showthread.php?t=59689)

ignius 21-09-2010 19:56

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Me parece muy divertido el hilo en todas sus vertientes.

Yo solo tengo una cosa que me ponga malo de verdad en este sentido, y no es cuestión de purismo nautico ni nada de eso.

Es la expresión: HACE AIRE.

No la entiendo :nosabo:, aunque sea "legal", que igual lo es. Pero es que no la entiendo y me sienta fatal oirla. Es mania mia.

Rondas.

:brindis::brindis::brindis:

Botones 21-09-2010 20:05

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Cita:

Originalmente publicado por ignius (Mensaje 906987)
Me parece muy divertido el hilo en todas sus vertientes.

Yo solo tengo una cosa que me ponga malo de verdad en este sentido, y no es cuestión de purismo nautico ni nada de eso.

Es la expresión: HACE AIRE.

No la entiendo :nosabo:, aunque sea "legal", que igual lo es. Pero es que no la entiendo y me sienta fatal oirla. Es mania mia.

Rondas.

:brindis::brindis::brindis:

El profesor que tuve en las practicas de vela (ex-capitan de la marina mercante) nos lo dejo bien claro en la primera salida al preguntarle un compañero si hoy tendriamos "aire", su respuesta como buen gallego fue: "mejor que si, ya que si no tenemos no podremos respirar":cunao:
Se me quedo grabado

esviel 21-09-2010 21:11

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Bienvenidos los aviadores


Después de cada vuelo, los pilotos de todas las líneas aéreas rellenan un
formulario, llamado "gripe sheet", en el que informan a los mecánicos de los
problemas que han encontrado en el avión.
Los mecánicos corrigen los problemas, documentan las reparaciones en el
formulario y los pilotos lo revisan antes del siguiente vuelo.
Que no se diga que las tripulaciones de tierra carecen de sentido del
humor...

Aquí están algunas peticiones a mantenimiento realizadas por pilotos de la
compañía australiana Qantas y las soluciones anotadas por los Técnicos de
Mantenimiento.

Por cierto, Qantas es la única gran línea aérea que nunca ha tenido un
accidente...
-----------------------------------------
PETICIÓN: Rueda principal interior izquierda casi necesita ser remplazada.
SOLUCIÓN: Casi se reemplaza la rueda principal interior izquierda.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Prueba de vuelo OK, excepto por el aterrizaje automático,
demasiado tosco.
SOLUCIÓN: Aterrizaje automático no esta disponible en este avión.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Hay algo suelto en la cabina.
SOLUCIÓN: Hay algo atado en la cabina.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Mosquitos muertos en el parabrisas.
SOLUCIÓN: Se han pedido mosquitos vivos.
-----------------------------------------
PETICIÓN: El piloto automático en posición de "mantener altitud" produce un
descenso de 200 pies por minuto.

SOLUCIÓN: El problema no se reproduce en tierra.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Evidencias de escape en el tren de aterrizaje principal derecho.
SOLUCIÓN: Evidencia quitada.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Volumen del DME increíblemente alto.
SOLUCIÓN: Volumen del DME fijado a un nivel más creíble.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Los bloqueos antifricción causan que el acelerador se atasque.
SOLUCIÓN: Para eso están.
-----------------------------------------
PETICIÓN: IFF inoperativo.
SOLUCIÓN: IFF siempre inoperativo en modo OFF.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Sospechas de una grieta en el parabrisas.
SOLUCIÓN: Sospechas correctas.
-----------------------------------------

PETICIÓN: Perdido motor numero 3.
SOLUCIÓN: Motor encontrado en el ala derecha después de una búsqueda
minuciosa.
-----------------------------------------
PETICIÓN: El avión se comporta de forma divertida.
SOLUCIÓN: Avión avisado para que se ponga las pilas, vuele recto y sea
serio.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Los objetivos en el radar zumban.
SOLUCIÓN: Reprogramados los objetivos del radar con letras de canciones.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Ratón en la cabina.
SOLUCIÓN: Instalado gato.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Ruido proveniente de debajo del panel de instrumentos. Suena como
si un enano estuviese golpeando algo con un martillo.
SOLUCIÓN: Se le ha quitado el martillo al enano.

__________________
Soplen serenas las brisas, ruja amenaza la ola...

Jadarvi 21-09-2010 21:13

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
:meparto::meparto::meparto: muy pero que muy bueno... !!!

:brindis::brindis::brindis: salud!!!

Raitán 22-09-2010 13:27

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Cita:

Originalmente publicado por ignius (Mensaje 906987)
Me parece muy divertido el hilo en todas sus vertientes.

Yo solo tengo una cosa que me ponga malo de verdad en este sentido, y no es cuestión de purismo nautico ni nada de eso.

Es la expresión: HACE AIRE.

No la entiendo :nosabo:, aunque sea "legal", que igual lo es. Pero es que no la entiendo y me sienta fatal oirla. Es mania mia.

Rondas.

:brindis::brindis::brindis:

A mí me envenena lo de 'hace aire'. Siempre respondo: 'Afortunadamente siempre hay aire; lo que hace hoy es viento'.

Hace poco os conté lo de dos supuestos aspirantes a compradores de mi Raitán, uno de ellos supuesto marino mercante, que lo que querían en realidad era un paseíto en barco por la jeró. Pues el Joseph Conrad ese en cuestión me dijo que los 23 pies de mi barco le parecían pequeños, o que si no tenía vela de globo para poder ir un día a Inglaterra, pero lo mejor fue (sic): 'Yo soy más de timón de volante que de los de palo'.

Y por cierto, a quienes dicen que es mejor relajar el vocabulario náutico para que el invitado pueda cumplir las órdenes, sólo les diré que el día que el cofrade aviador, por ejemplo, me invite a volar en su avión, espero estar seguro de que pueda pilotarlo sin mí; de lo contrario prefiero quedarme en tierra hasta que consiga un copiloto más capaz. :brindis:

JS Mastropiero 22-09-2010 14:03

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
esviel, me he reído de lo lindo con lo que has puesto pero, sin ofender, permíteme que crea que es más bien una exageración cómica que la realidad.

Quiero decir, está muy bien, y es muy gracioso, pero imagínate que a Qantas se les fostia uno de sus magníficos 747-s y la NTSB (National Transportation Safety Board) - creo que al ser avión americano, la NTSB participa en la investigación del siniestro, corregidme si no es así - o el organismo pertinente encargado de la investigación, pide revisar las hojas de mantenimiento y se encuentra con lo siguiente:

Cita:

PETICIÓN: Perdido motor numero 3.
SOLUCIÓN: Motor encontrado en el ala derecha después de una búsqueda
minuciosa.
Vamos, le cae semejante paquete a Qantas que no lo quiero ni imaginar....

Pero vamos, reír me he reído un buen rato.... :brindis::brindis:

Dymo 22-09-2010 15:06

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Cita:

Originalmente publicado por esviel (Mensaje 907053)

PETICIÓN: Ruido proveniente de debajo del panel de instrumentos. Suena como
si un enano estuviese golpeando algo con un martillo.
SOLUCIÓN: Se le ha quitado el martillo al enano

Aún estoy llorando... bueníssimo


En defensa de Aviador, y sin saber de dónde es, en catalán aunque habitualmente digamos cabos para referirnos a las cuerdas de un barco, a nivel histórico y normativo la cosa difiere un poco.

por ejemplo, al chicote en catalán se le llama cap aunque muchos le llamemos incorrectamente xicot, al no tener esta palabra si tradujéramos la frase "Se pasa el chicote del cabo por seno" diríamos "es passa el cap del cap per la baga".

En mi zona, los pescadores de toda la vida siempre llamaron cuerdas a los cabos y cabos a los chicotes y así lo reflejó el diccionario.

No creo que debamos sentenciar con los términos náuticos, y menos los que por ejemplo llamamos backstay a lo que podríamos llamar burda, brandal, traversa, contra estai, estai popel...

Y como decía un maestro que tuve, nunca es que no te entiendan, es que no te explicas.

Bolina 22-09-2010 15:45

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
http://www.noray.es/publico/Invitado3.jpg

:meparto::meparto::meparto::meparto::meparto::mepa rto:
:brindis::brindis::brindis::brindis:

wiper 22-09-2010 15:55

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Cita:

Originalmente publicado por esviel (Mensaje 907053)
Bienvenidos los aviadores


Después de cada vuelo, los pilotos de todas las líneas aéreas rellenan un
formulario, llamado "gripe sheet", en el que informan a los mecánicos de los
problemas que han encontrado en el avión.
Los mecánicos corrigen los problemas, documentan las reparaciones en el
formulario y los pilotos lo revisan antes del siguiente vuelo.
Que no se diga que las tripulaciones de tierra carecen de sentido del
humor...

Aquí están algunas peticiones a mantenimiento realizadas por pilotos de la
compañía australiana Qantas y las soluciones anotadas por los Técnicos de
Mantenimiento.

Por cierto, Qantas es la única gran línea aérea que nunca ha tenido un
accidente...
-----------------------------------------
PETICIÓN: Rueda principal interior izquierda casi necesita ser remplazada.
SOLUCIÓN: Casi se reemplaza la rueda principal interior izquierda.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Prueba de vuelo OK, excepto por el aterrizaje automático,
demasiado tosco.
SOLUCIÓN: Aterrizaje automático no esta disponible en este avión.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Hay algo suelto en la cabina.
SOLUCIÓN: Hay algo atado en la cabina.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Mosquitos muertos en el parabrisas.
SOLUCIÓN: Se han pedido mosquitos vivos.
-----------------------------------------
PETICIÓN: El piloto automático en posición de "mantener altitud" produce un
descenso de 200 pies por minuto.
SOLUCIÓN: El problema no se reproduce en tierra.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Evidencias de escape en el tren de aterrizaje principal derecho.
SOLUCIÓN: Evidencia quitada.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Volumen del DME increíblemente alto.
SOLUCIÓN: Volumen del DME fijado a un nivel más creíble.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Los bloqueos antifricción causan que el acelerador se atasque.
SOLUCIÓN: Para eso están.
-----------------------------------------
PETICIÓN: IFF inoperativo.
SOLUCIÓN: IFF siempre inoperativo en modo OFF.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Sospechas de una grieta en el parabrisas.
SOLUCIÓN: Sospechas correctas.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Perdido motor numero 3.
SOLUCIÓN: Motor encontrado en el ala derecha después de una búsqueda
minuciosa.
-----------------------------------------
PETICIÓN: El avión se comporta de forma divertida.
SOLUCIÓN: Avión avisado para que se ponga las pilas, vuele recto y sea
serio.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Los objetivos en el radar zumban.
SOLUCIÓN: Reprogramados los objetivos del radar con letras de canciones.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Ratón en la cabina.
SOLUCIÓN: Instalado gato.
-----------------------------------------
PETICIÓN: Ruido proveniente de debajo del panel de instrumentos. Suena como
si un enano estuviese golpeando algo con un martillo.
SOLUCIÓN: Se le ha quitado el martillo al enano.
__________________
Soplen serenas las brisas, ruja amenaza la ola...

Jajajajajajajajajajajajajaja se lo paso a un amigo mio piloto comercial, jajajajajajajajajajajajajaja :cunao:

fraygerundio 22-09-2010 16:16

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Cita:

Originalmente publicado por dunic (Mensaje 904855)
Completamente de acuerdo y

Pues si, tambien hay que hablarles "con propiedad".
Y si les gusta y repiten ? : mas vale que es acostumbren al lexico, que lo aprendan mal el primer dia.

PD : en un barco tambien hay cuerdas, pero solo "2" :D
y tambien provengo del mundo de la aviacion aunque no profesional


Una, cofrade: La de la campana se llama "rabiza":sip::sip:
:brindis::brindis:

Juanitu 22-09-2010 16:30

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Me veo obligado a confesar.

Términología náutica sólo con expertos en el tema y quien lo haya pedido expresamente. Con el barco lleno de niños y neófitos, DERECHA, IZQUIERDA, ALANTE, CUERDA AZUL, CUERDECITA, TAPITA Y GRAN CARRETE METÁLICO (por Winche).

Pero esto tiene sus pegas, porque zarpando de puerto, tras explicarle a nosequién que "tirara de la cuerda" (cobrara amarra) hasta que yo le dijera que "la soltara" (largara amarra)... llegó el momento y grité ¡TIRA, TIRA!. Y "la tiró" (largó).:meparto:

Así que soy un converso.
Primero la terminología.
Luego a la mar.

Aaaaaaamén.

Gota 22-09-2010 16:33

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Cita:

Originalmente publicado por Juanitu (Mensaje 907716)
(...) tras explicarle a nosequién que "tirara de la cuerda" (cobrara amarra) hasta que yo le dijera que "la soltara" (largara amarra)... llegó el momento y grité ¡TIRA, TIRA!. Y "la tiró" (largó).:meparto:
.


Yo sé de uno que ante un caso parecido de confusión de términos, al llegar a puerto tiró las defensas al agua :meparto::meparto:

vigiadeoccidente 22-09-2010 17:07

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
....Y dijo el Capitán Cook: !Echad los botes al agua!!!

.... Y los muchachos del Capitán Cook se quedaron dos años sin mermelada.

.....Y dijo el Capitán Cook: ! Largad amarras!

.... Y Marras, el griego, se quedó abandonado en la isla

Ya se que son malos, pero ¿en que hilo, sino en este, podría soltar una cosa así?

:sorry::velero:

buzo 22-09-2010 19:22

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Cita:

Originalmente publicado por aviador (Mensaje 903928)
Pues yo tuve este mismo problema cuando empecé en aviación en 1.982 y lo tengo ahora que he empezado en la navegación marítima.

Honestamente paso de todo lo que no sea babor y estribor. Cuando vas a hacer el chek in para coger un avión le dices a la persona que te atiende que quieres una plaza de babor y te miran a ver si te falta una pierna como un pirata "normal".

Y no me da la gana llamar cabos a las cuerdas. Por que son cuerdas. Y los cabos son militares o son PUNTAS DE CUERDAS.

Al que le pique que se rasque.

Saludos y tragos

:brindis:

Los aviadores sí que sois raros. Ya me dirás porqué a esto le llamais velero:

http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:A...6eueJB_NVXWiQ=

Iñaki/Sinvergüen 22-09-2010 19:29

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Cita:

Originalmente publicado por buzo (Mensaje 907851)
Los aviadores sí que sois raros. Ya me dirás porqué a esto le llamais velero:

http://t3.gstatic.com/images?q=tbn:A...6eueJB_NVXWiQ=

Sobretodo teniendo en cuenta que es un "Vuelero" :meparto::meparto::meparto:

:brindis::brindis:

Iñaki/Sinvergüen 22-09-2010 19:32

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Cita:

Originalmente publicado por Juanitu (Mensaje 907716)

... yo le dijera que "la soltara" (largara amarra)... llegó el momento y grité ¡TIRA, TIRA!. Y "la tiró" (largó).:meparto:

Así que soy un converso.
Primero la terminología.
Luego a la mar.

Aaaaaaamén.


En el caso que me contó un amigo PY, fue exactamente igual pero al atracar en Fornells de Menorca.... :meparto::meparto::meparto: Mi amigo se quedó blanco cuando vió al tripulante tirar la amarra al agua (enterita)... y no se enrredó en la hélice en medio de la maniobra de milagro....! :calavera:

:brindis:

ikaro 24-09-2010 14:59

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
:meparto::meparto::meparto::meparto::meparto:

Este hilo es buenísimo, hacía tiempo que no me reía tanto:cunao:

Lo que ocurre es que cuando sales con gente que es más de tierra que las lagartijas, confiando que te echen una mano hay veces que te cansas tanto dando explicaciones que al final te preguntas ¿quien coño me manda invitarles?... conclusión: navegando en solitario disfrutas de todas las sensaciones y no acabas afónico y estresado.:cunao:

Muy bueno lo de Quantas, de lo mejor que he leído, gracias Esviel.:cid5:

Blue Alachar 24-09-2010 16:34

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
-Donde está el Capitán?

-Por babor

-Por favor, ¿Donde está el Capitán?

dunic 24-09-2010 18:20

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Cita:

Originalmente publicado por fraygerundio (Mensaje 907709)
Una, cofrade: La de la campana se llama "rabiza":sip::sip:
:brindis::brindis:

:sorry: pero :nop::nop:

Rabiza, es un cabo normalmente de poca mena que sujeta algo en un extremo y sujetar por el otro
(aro salvavidas, cubo, ect ...)

:brindis:

Antonio_Mataelpino 24-09-2010 18:22

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
¿La segunda cuerda es la del reloj del abuelo no?
¿O la del cronometro replica siglo XVIII ? :nosabo:

dunic 24-09-2010 20:42

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Cita:

Originalmente publicado por amcf (Mensaje 909590)
¿La segunda cuerda es la del reloj del abuelo no?
¿O la del cronometro replica siglo XVIII ? :nosabo:

:sip: :brindis:
pero mi Bretling crono "todavia" es de cuerda ( solo tiene 25 años) , y mucho mas exacto que los automaticos :D

fraygerundio 25-09-2010 02:07

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Cita:

Originalmente publicado por dunic (Mensaje 909586)
:sorry: pero :nop::nop:

Rabiza, es un cabo normalmente de poca mena que sujeta algo en un extremo y sujetar por el otro
(aro salvavidas, cubo, ect ...)

:brindis:

Pues eso: "2. f. Mar. Cabo corto y delgado unido por un extremo a un objeto cualquiera, para facilitar su manejo o sujeción al sitio que convenga." (DRAE). Por ejemplo,... el badajo de la campana?

http://www.bueni.es/nautica/nudo-rabiza


:brindis::brindis:

ignius 25-09-2010 09:55

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Hoy "hace aire", buen dia para "montar" en "la barca".

:meparto::meparto::meparto:
:brindis::brindis::brindis:

ulmrayes 25-09-2010 10:51

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Pues si te dijera que "el flaperón no está bien alineado con el extradós del plano", o que "la estática del Pitot no me da una correcta IAS"...

En aviación también hay lo suyo.

dunic 25-09-2010 11:21

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Cita:

Originalmente publicado por ulmrayes (Mensaje 909882)
Pues si te dijera que "el flaperón no está bien alineado con el extradós del plano", o que "la estática del Pitot no me da una correcta IAS"...

En aviación también hay lo suyo.

por menos de eso se ha caido mas de un avion con consecuencias graves (:cagoento: )

JS Mastropiero 25-09-2010 11:36

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Cita:

Originalmente publicado por dunic (Mensaje 909894)
por menos de eso se ha caido mas de un avion con consecuencias graves (:cagoento: )


Si te refieres al vuelo AF447, lamentablemente, eso está por demostrar..... No digo que no haya sido así, sino que, por desgracia, no deja de ser una teoría.

Si lo dices por otro accidente, entonces no digo nada.

dunic 25-09-2010 11:39

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Cita:

Originalmente publicado por JS Mastropiero (Mensaje 909906)
Si te refieres al vuelo AF447, lamentablemente, eso está por demostrar..... No digo que no haya sido así, sino que, por desgracia, no deja de ser una teoría.

Si lo dices por otro accidente, entonces no digo nada.

hablaba en general, pero me hace recordar Madrid .... (hace poco hicieron una mini-serie en TV)

JS Mastropiero 25-09-2010 12:01

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Cita:

Originalmente publicado por dunic (Mensaje 909908)
hablaba en general, pero me hace recordar Madrid .... (hace poco hicieron una mini-serie en TV)


Vale, entendido. Siendo muy tiquismiquis, no fue un tubo pitot lo que falló en Madrid, sino una sonda RAT, pero bueno, que entiendo a lo que te refieres.

Y sí, la aviación también tiene unas cosas de lenguaje, que pa´qué. Sobre todo siglas. ADIRU, MTOW, STOL, ILS, VOR, DME..... :nosabo:

ventresca 25-09-2010 12:05

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Es más fácil hacer una traducción que explicar los términos, yo les expliqué así una ragata y la entendieron:

CARRERAS DE BARCOS
Ayer empezó la primera competición de embarcaciones de vela que durante todos los fines de semana de los próximos 3 meses me tendrá ocupada.
El trayecto de ayer era cortito, sólo 11 km. Había muy poco aire y en estas carreras hay un tiempo limitado para entrar en la meta, si no corres mucho quedas descalificado.
El aire no hacía acto de presencia en la Ría y retrasaron el pistoletazo de salida media hora, pero al final salimos todos juntos, revueltos y amontonados por el mismo sitio y algunos chocaron. Como la línea no está pintada, (a quién se le ocurre) los conductores se despistan y los que pisaron la raya imaginaria tuvieron que volver a la salida sin cobrar las 20.000 pts.
En el primer trozo de la carrera había que ir a un farito verde sin tocar las peñas que hay cerca, (si las tocas no es que pierdas la carrera, es que pierdes el barco) y bordearlo dejándolo a la derecha.
Como el aire venía por delante, fuimos trazando “eses” con el barco muy inclinado a un lado y los marineros haciendo fuerza por el contrario para no dar una voltereta. Cuando torcíamos teníamos que correr hacia el otro lado teniendo cuidado de que la vara de la vela grande no nos arrease en las cabezas.
En el segundo cacho de la carrera teníamos que llegar a un flotador rojo que había en la otra esquina y pudimos poner la vela balón de colores que luce tan bonita y mantiene el barco más derechito y cómodo. Para poner esta vela que queda tan mona en las fotos, los marineros tuvimos que sembrar un montón de cuerdas y sujetarlas en unos agujeritos para luego tirar de unas y aflojar de otras y que quedase planchadita y bonita para las afotos.
Cuando giramos el flotador rojo, el aire bajó hasta 3 km/hora y cada vez menos hasta que se paró del todo, las velas iban todas arrugadas y la nave se frenó. Ningún barco llegó a la meta y todos perdimos, por lo tanto, ninguno ganó. ¿Sus habéis enterado?
:brindis:

ignius 25-09-2010 12:14

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Espero que no "cubriese" mucho y asi "ver el suelo" por lo menos, que es mas entretenido.

:brindis::brindis::brindis:

Gota 25-09-2010 17:28

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Cita:

Originalmente publicado por ventresca (Mensaje 909927)
Es más fácil hacer una traducción que explicar los términos, yo les expliqué así una ragata y la entendieron:

CARRERAS DE BARCOS
Ayer empezó la primera competición de embarcaciones de vela que durante todos los fines de semana de los próximos 3 meses me tendrá ocupada.
El trayecto de ayer era cortito, sólo 11 km. Había muy poco aire y en estas carreras hay un tiempo limitado para entrar en la meta, si no corres mucho quedas descalificado.
El aire no hacía acto de presencia en la Ría y retrasaron el pistoletazo de salida media hora, pero al final salimos todos juntos, revueltos y amontonados por el mismo sitio y algunos chocaron. Como la línea no está pintada, (a quién se le ocurre) los conductores se despistan y los que pisaron la raya imaginaria tuvieron que volver a la salida sin cobrar las 20.000 pts.
En el primer trozo de la carrera había que ir a un farito verde sin tocar las peñas que hay cerca, (si las tocas no es que pierdas la carrera, es que pierdes el barco) y bordearlo dejándolo a la derecha.
Como el aire venía por delante, fuimos trazando “eses” con el barco muy inclinado a un lado y los marineros haciendo fuerza por el contrario para no dar una voltereta. Cuando torcíamos teníamos que correr hacia el otro lado teniendo cuidado de que la vara de la vela grande no nos arrease en las cabezas.
En el segundo cacho de la carrera teníamos que llegar a un flotador rojo que había en la otra esquina y pudimos poner la vela balón de colores que luce tan bonita y mantiene el barco más derechito y cómodo. Para poner esta vela que queda tan mona en las fotos, los marineros tuvimos que sembrar un montón de cuerdas y sujetarlas en unos agujeritos para luego tirar de unas y aflojar de otras y que quedase planchadita y bonita para las afotos.
Cuando giramos el flotador rojo, el aire bajó hasta 3 km/hora y cada vez menos hasta que se paró del todo, las velas iban todas arrugadas y la nave se frenó. Ningún barco llegó a la meta y todos perdimos, por lo tanto, ninguno ganó. ¿Sus habéis enterado?
:brindis:

Yo me he enterado perfestamente, a pesar de que se supone que todo lo que he puesto en rojo son incorrecciones o términos no naúticos, pero el castellano es muy rico y hay recursos para hacerse entender, que es de lo que se trata.
Eso si, si el que gana la regata hace un discursito en la entrega de premios y lo cuenta asín, creo que lo descalificarían por gañán jajajajaja:cunao:

Muy bueno ventresca :meparto::meparto:

capitan garfio 15-10-2010 19:25

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
1 Archivo(s) adjunto(s)
Ahi va un adjunto para que os divirtais:

Iñaki/Sinvergüen 15-10-2010 20:57

Re: El lenguaje marinero... y lo que entenderán los demás.
 
Cita:

Originalmente publicado por capitan garfio (Mensaje 924078)
Ahi va un adjunto para que os divirtais:


¡¡¡Waw!!! :adoracion:

:cid5:

:brindis:


Todas las horas son GMT +1. La hora es 18:02.

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© La Taberna del Puerto