La Taberna del Puerto

La Taberna del Puerto (https://foro.latabernadelpuerto.com/index.php)
-   Foro Náutico Deportivo (https://foro.latabernadelpuerto.com/forumdisplay.php?f=2)
-   -   BRONCA No menores (https://foro.latabernadelpuerto.com/showthread.php?t=21344)

Aunlargo 30-07-2008 20:34

Re: BRONCA No menores
 
¡ mira que sois cafres !
¡ todos !

:pirata::pirata::pirata:

malamar 30-07-2008 22:30

Re: BRONCA No menores
 
Lo de genitivo tiene que se una perversion nueva...

De bello gallico

1. Gallia est omnis divisa in partes tres, quarum unam incolunt Belgae, aliam Aquitani, tertiam, qui ipsorum lingua Celtae, nostra Galli appellantur...

o como se entrena un gallico guapo para la pelea....de gallos...

alshain 31-07-2008 01:44

Re: BRONCA No menores
 
Cita:

Originalmente publicado por chemamoreno (Mensaje 316847)
¡¡Vayanse uds. a tomar por saquito (verde)!!


:cagoento: HASTA AQUÍ PODRÍAMOS LLEGAR!...yo aquí dando un vistazo antes de ir de vacas, sin intención de intervenir y...hala, viene chemarubioteñio y se mete con la virginidad del saquito verde...que tranquilamente reposa en algún rincón de mi barquito...pues vayase Vd a tomar mirindas con cardhú... y to es culpa tuya MIAH...peazo contaminador, con tu furgo lleno de ruidos, gases...y ocupando todo el dia la gasolinera para dar un paseito...no queriais bronca!:cagoento:

Miahpaih 31-07-2008 10:50

Re: BRONCA No menores
 
:D:D:D

Cita:

Originalmente publicado por alshain (Mensaje 320670)
:cagoento: HASTA AQUÍ PODRÍAMOS LLEGAR!...yo aquí dando un vistazo antes de ir de vacas, sin intención de intervenir y...hala, viene chemarubioteñio y se mete con la virginidad del saquito verde...que tranquilamente reposa en algún rincón de mi barquito...pues vayase Vd a tomar mirindas con cardhú... y to es culpa tuya MIAH...peazo contaminador, con tu furgo lleno de ruidos, gases...y ocupando todo el dia la gasolinera para dar un paseito...no queriais bronca!:cagoento:

Por favor apartese que con esas velas no me deja contemplar el horizonte.

:cunao::burlon::meparto::meparto:

Saludos
Miahpaih

:D:D:D

duendevelas 31-07-2008 14:40

Re: BRONCA No menores
 
Cita:

Originalmente publicado por Crimilda (Mensaje 318378)
Latinos estamos (de verdad, del Lacio, no lo que hoy se llama latino)
Pues vale. Van unos versos de Catulo


Soles occidere et redire possunt;
Nobis cum semen brevis lux occisus est
Nox est perpetua et una dormienda.

Y ahora la traducción por si, como yo, ya no os acordáis apenas del Latín a pesar de los muchos años que tuvimos que estudiarlo.

Los soles se ocultan, y pueden aparecer de nuevo;
pero cuando nuestra efímera luz se esconde
la noche es para siempre,
y el sueño, eterno.

:brindis::brindis::brindis:

:nosabo: Pero esto que és, vine corriendo porque me dijeron que había bronca:pirata:, y me encuentro versos de Cátulo:cagoento:.
Pues si de bronca y versos vá, aquí va otro verso, de Rémulo ( cuando soltó la teta, claro).:meparto::meparto::meparto:.

Cuando brilla el sol
por las altas cumbres,
hay más p***as en los Choch*s,
que pucheros en las lumbres.


A seguiiiiiiiir guerreando, que un día de fúria es bueno de vez en cuando .

Crimilda 31-07-2008 17:18

Re: BRONCA No menores
 
Porque lo bárbaro no es sinónimo de soez, he aquí unos fragmentos de Esproceda:

Me gusta ver el cielo
con negros nubarrones
y oír los aquilones
horrísonos bramar;
me gusta ver la noche
sin luna y sin estrellas,
y sólo las centellas
la tierra iluminar.


Me agrada un cementerio
de muertos bien relleno
manando sangre y cieno
que impida el respirar
y allí un sepulturero
de tétrica mirada
con manos despiadadas
los cráneos machacar.

Y, en otro estilo, de Baudelaire

-- Soy como un cementerio que la luna aborrece,
donde largos gusanos, como remordimientos,
se encarnizan sin tregua con mis muertos queridos.
Soy un viejo boudoir donde hay rosas marchitas,
un rebujo anticuado de las modas de ayer
y pasteles dolientes, y Bouchers palidísimos
respirando perfumes de unos frascos vacíos.
Nada existe más largo que los días ingratos
cuando caen los copos de los años nevosos;
el hastío, que es fruto de la triste desgana,
toma las proporciones de una cosa inmortal.

-- Oh, materia viviente, vas a ser desde ahora
el granito rodeado del horror más confuso,
dormitando en el fondo de un brumoso Sahara;
una esfinge ignorada por el mundo insensible,
olvidada en el mapa, cuyo umbrío talante
sólo canta a la luz que da el sol en su ocaso. "

Pero que siga la refriega, por favor.

:brindis::brindis::brindis:


swan_38 31-07-2008 19:06

Re: BRONCA No menores
 
:velero: Como veo que en esta insigne cofradía hay grandes expertos en latin:adoracion::adoracion:, aqui transcribo un texto que siempre me intrigó, por si algún/na dolecto/a cofrade/a tiene a bien traducir.
El texto dice así:
Amen amen dixit bobis. Discipulis meis, si ventus corruptus currit via merdae, si fetus Prrrt, petus est. Si fetus Fffff, llufus est. :burlon:
Eternemente agradecido :gracias:
:p swan_38 :cunao::cunao::cunao:

Crimilda 31-07-2008 19:17

Re: BRONCA No menores
 
Huelga la traducción de un macarrónico latín, tan escatológico que hasta huele.:meparto::meparto::meparto:

:brindis::brindis::brindis:

Atarip 31-07-2008 19:23

Re: BRONCA No menores
 
Cita:

Originalmente publicado por Crimilda (Mensaje 321169)
Porque lo bárbaro no es sinónimo de soez, he aquí unos fragmentos de Esproceda:

Me gusta ver el cielo
con negros nubarrones ....

Buffff..... qué de tiempo ....!!!

Esta poesía se titula "La Desesperación" y se le atribuye a Espronceda aunque no se sabe a ciencia cierta de quien es. Otros eruditos señalan a distintos autores.

"Me gusta ver la bomba
caer mansa del cielo
e inmóvil en el suelo
sin mecha al parecer
y de pronto que se agita
y rayos mil vomita...
y muertos por doquier."

:cunao:

Gracias por recordarla.

jo... que tiempos

:brindis:
Un saludo (nostálgico)
Pirata

Crimilda 31-07-2008 19:35

Re: BRONCA No menores
 
Tiene que ser de Espronceda, Atarip, congenia demasiado bien con aquello de "es mi barco mi tesoro, es mi dios la libertad, mi ley la fuerza y el viento, mi única patria: la mar". Pero sobre todo congenia mejor con: "..sentenciado estoy a muerte, yo me río, y al mismo que me condena colgaré de alguna entena quízas en el mismo navío.."

¿No es el mismo bárbaro sentimiento de individualidad y libertad?

A mí también me trae recuerdos...fue él uno de los que me hizo amar la poesía (no toda, claro :meparto:).

:brindis::brindis:

swan_38 31-07-2008 19:49

Re: BRONCA No menores
 
[quote=Crimilda;321284]Huelga la traducción de un macarrónico latín, tan escatológico que hasta huele.:meparto::meparto:

:velero: Esto lo soltó un viejo amigo mío en un exámen oral de latín en las escuelas pías (escolapios) de Vilanova. Naturalmente le expulsaron (que era lo que el pretendía):meparto::meparto::meparto:
Hacía falta un hilo así, mientras todo el mundo tenga bien claro el objeto del mismo.
¡Que no decaiga piratas! Salú y leña al mono hasta que rompa la cadena :meparto::meparto::meparto::borracho::borracho::bo rracho:

Crimilda 31-07-2008 19:56

Re: BRONCA No menores
 
Swan, ¿Se curó pronto de su malestar Madreluna?. Como los hilos de la taberna corren tanto, en cuanto faltas unos días, te quedas con las noticias a medias.

Por cierto, entré en tu página y me encantaron tus miniaturas. :cid5::cid5::cid5:

:brindis::brindis:

swan_38 31-07-2008 20:16

Re: BRONCA No menores
 
Cita:

Originalmente publicado por Crimilda (Mensaje 321306)
Swan, ¿Se curó pronto de su malestar Madreluna?. Como los hilos de la taberna corren tanto, en cuanto faltas unos días, te quedas con las noticias a medias.

Por cierto, entré en tu página y me encantaron tus miniaturas. :cid5::cid5::cid5:

:brindis::brindis:

Madreluna ya se encuentra practicamente repuesta del todo amiga Crimilda, ahora se encuentra muy ocupada traduciendo unos textos al ingles para poner en internet un invento que nos traemos entre manos un buen amigo y yo.
Por esa razón no me prodigo últimamente por la taberna, aún que no pasa día sin que le eche un vistazo al foro y sobre todo a este hilo para reirme un ratito con la "bronca" :meparto::meparto::meparto:
Me encanta que te gustara mi trabajo,:gracias: lástima que el día solo tenga 24 horas para poder dedicarle más tiempo, pero tendre que sacarlo de donde sea, por que hay algunos amables cofrades que se han interesado por el y ardo en deseos de complacerles.
¡¡Joder que rollo te he soltado!! :sorry: ¡Es queeeee! en cuanto me siento ante el teclado se me dispara la verborrea.

:brindis::brindis:

Crimilda 31-07-2008 20:44

Re: BRONCA No menores
 
Nada de rollo, me has contestado a todo lo que te preguntaba y te lo agradezco.

Me alegro que tu esposa esté mejor.

:brindis::brindis:


Todas las horas son GMT +1. La hora es 22:49.

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© La Taberna del Puerto