La Taberna del Puerto

La Taberna del Puerto (https://foro.latabernadelpuerto.com/index.php)
-   Foro Náutico Deportivo (https://foro.latabernadelpuerto.com/forumdisplay.php?f=2)
-   -   Sin comentarios. (https://foro.latabernadelpuerto.com/showthread.php?t=95970)

GermanR 23-08-2012 09:22

Sin comentarios.
 
Leído en otro Foro, hablando de las denuncias a varios famosos por trampear en los exámenes de patron de yate. Sin comentarios

"Esto del permiso es una patraña pra estafar a la gente . Yo me iba a comprar un Grand Banks de 36 pies (11 metros ) para el que me hacia falta un permiso. Me apunte al curso y fui hasta que quisieron enseñarme un nuevo idioma (ya hablo 5 ) que es el idioma en donde una cuerda es un cabo , una pared es una mampara , delante es la proa , la popa , babor , estribor etc . Hice la pregunta ¿Para que me va a servir este idioma nuevo ? Y se me contesto que no es nuevo , se habla desde la edad media . Y digo : Con un barco de 11 metros , mi intencion era salir con mis hermanos , sobrinos etc. ¿Y que creen que me diria un sobrino al que yo pida darme el cabo que esta en la amura de estribor? Contesto yo mismo ¿Que dices tiiiiio ?¿Que es eso? Si ademas de a mi no se lo enseñan a todo pasagero que pueda llevar , no sirve para nada. La clase se daba en el puerto de Mataro-Barcelona, y le pregunte al profe ¿Ud. cree que todos esos que estan saliendo hablan ese idioma ? Me contesto que seguro que no . Ese idioma solo sirve para sacar el permiso y despues se olvida. Estoy a favor de las clases de navegacion ,de mecanica , de cosas utiles . Pero para que me sirven las banderitas , los pitidos y demas puñetas en el Siglo XXI cuando existen las radios dobles , los sistemas de navegacion inercial o GPS, los moviles y demas ayudas? Esto es una estafa para contentar a unos cuantos pero no para hacer mas eficaz el permiso .Al final no me compre el Grand Banks 36 por la estupidez burocratica. Me levante de clase y me marche. Va siendo hora de que los "lobos de mar " se den cuenta de que el mundo evoluciona y la tecnologia sirve para algo".

freebooter 23-08-2012 09:25

Respuesta: Sin comentarios.
 
Ufff... lo dicho, sin comentarios.... bueno si, uno: que gracias a dios (y por nuestra seguridad) ese tipo no se compró el Grand Banks 36!!!

dunic 23-08-2012 10:01

Re: Sin comentarios.
 
:nosabo:

Pero si es mucho mas fácil y sobretodo rapido decir :
tira de la cuerda que sube el trapo grande o
estira la cuerda de la vela de delante ....

Bichos como ese, mejor en tierra :meparto:

al_barco 23-08-2012 10:07

Respuesta: Sin comentarios.
 
Pues humildemente yo creo que algo, aunque sea un poco, de razón si lleva.

Queda muy marino lo de los cabos, la amura y esas cosas y probablemente haya mucha gente que lo usa a diario pero yo creo que si voy con mi hermano y hay un problema le diré "Agarra la cuerda esa que cuelga a tu izquierda no sea que el palo te de en la cabeza".
Con el tiempo y si salimos mucho juntos hablaremos en marino pero de momento se ha salvado de que la botavara le haga un trauma.

La seguridad se basa en cosas simples, lógicas. Yo diría que es más útil disparar una bengala o activar una radiobaliza que conocer cual es la bandera de cuarentena, al menos a nivel de PER.

Una ronda de buena mañana que parece que va a hacer calor q:brindis:

jesus705 23-08-2012 10:09

Re: Sin comentarios.
 
Sí, pero la pregunta interesante ¿Se han adaptado los contenidos y las preguntas de los exámenes a los cambios habidos en los 15 últimos ańos en la tecnología?

vertijean 23-08-2012 10:13

Re: Sin comentarios.
 
Pues ciento llevar la contra a tan illustre señor , pero no olvidemos que eso de navegar viene de un oficio , y en todo oficio hay una jerga , ya sea un abogado , un fontanero o lo que sea .

Las jergas estan para evitar toda confusión a bordo , que a la hora de evitar una " dormíente " si se dice todo a estribor , es porque no hay tiempo de decir

: " da todas las vueltas que te permite el volante a la derecha !! , y contestar vale , a la tuya o a la mía :nosabo:, y respuesta : da igual , ya es tarde , Abandonen la nave ! , respuesta : una nave :nosabo:, pero si es un barco !

DvivarC 23-08-2012 10:36

Re: Sin comentarios.
 
:brindis:
Un zapatero no dice "dame eso que se mete al zapato para que no se deforme"... dice "horma".
Al igual que un carpintero no dice "dame la cosa esa para meter el clavo"... dice "martillo".

Se trata de aprender un vocabulario que sea común a cualquier persona en cualquier barco en cualquier momento... por que? por motivos de entendimiento, por motivos de comodidad... pero principalmente por motivos de seguridad.

Al fin y al cabo, cualquier oficio que se aprende tiene su propio vocabulario, ya sea Derecho, una Ingenieria... y el nuestro no iba a ser menos que los demás.

Coincido con vosotros: gracias a Dios no se compró el barco :meparto:

Salud! :brindis:

esviel 23-08-2012 10:38

Re: Sin comentarios.
 
Típica respuesta del que no quiere estudiar.
" Si alguien tiene todas las respuestas, es que quizá no entendió las preguntas....."

Capitán Trucho 23-08-2012 10:50

Re: Sin comentarios.
 
Cita:

Originalmente publicado por GermanR (Mensaje 1348255)
Me apunte al curso y fui hasta que quisieron enseñarme un nuevo idioma (ya hablo 5 ) que es el idioma en donde una cuerda es un cabo , una pared es una mampara , delante es la proa , la popa , babor , estribor etc .

Habría que escucharlo hablar en esos cinco idiomas que dice que habla el mozo. :burlon:
Dice uno:
Yo hay algo que no entiendo del francés. Que al pan le llamen pain y al vino le llamen vin, me parece muy bien, pero que al queso le llamen "fromage" son ganas de complicar las cosas.... :burlon:
:brindis: :brindis:

Capitán Trucho 23-08-2012 10:55

Re: Sin comentarios.
 
Diccionario nautico/paleto:
Barco por la amura de estribor . - Quillo viene un nota por la derecha. ¡Por la tuya no atontao, por la mía! ¡¡Pero no mires para atrás que viene por delante!!
Y no sigo que no vale la pena.....
:brindis: :brindis:

Kenzo 23-08-2012 11:00

Re: Sin comentarios.
 
pues lo siento por el vendedor del grand banks ese, pero que ese "cliente" no tuviera interés en aprender nos ha salvado la vida a alguno...y a su sobrino sin duda

Valen

dr.spooky 23-08-2012 11:00

Re: Sin comentarios.
 
Jajajaja, aprender vocabulario, para este tio es aprender idiomas, pues si él sabe 5, yo sabré 10, por lo menos.

En fin, suena a cachondeo.

[Pero para que me sirven las banderitas , los pitidos y demás puñetas en el Siglo XXI]
Bueno cuando este en un día de niebla, sabrá para que sirven los pitidos, pero bueno siempre podrá ir a la guía telefónica y llamara a los patrones y capitanes de los buques de alrededor para decirles su posición y que no se lo lleven por medio ya que estamos en el siglo XXI.

Que atrevida es la ignorancia.

Pero parte de razón no le falta, yo aun flipo, cuando me saqué el patrón de yate, en la parte de mecánica, lo del ejes de camones, jijijijij, vamos lo que te encuentras en cualquier motor marino, lástima que no pueda ser jefe de maquinas de un U-Boat. Y de esas (no necesariamente de mecánica) unas cuantas.

Questionsailing 23-08-2012 11:06

Re: Sin comentarios.
 
A la gente se le olvida que la finalidad de la tecnología es romperse, generar averias carísimas, que la rueda económica no se pare...

Obsolescencia programada se llama.

:calavera:

dunic 23-08-2012 11:10

Re: Respuesta: Sin comentarios.
 
:nosabo:
Cita:

Originalmente publicado por al_barco (Mensaje 1348289)
Pues humildemente yo creo que algo, aunque sea un poco, de razón si lleva.

Queda muy marino lo de los cabos, la amura y esas cosas y probablemente haya mucha gente que lo usa a diario pero yo creo que si voy con mi hermano y hay un problema le diré "Agarra la cuerda esa que cuelga a tu izquierda no sea que el palo te de en la cabeza".
que va a hacer calor q:brindis:

No es mas rápido (y efectivo) decir: CAZA ESCOTA. !!

Capitansito 23-08-2012 11:10

Re: Sin comentarios.
 
Yo conozco una persona que en su puta vida había navegado, tampoco tiene una afición por las cosas del mar, ni relación o interés por la navegación marítima o el deporte náutico. Pero hasta hace poco, estaban de moda los PER, además de ser algo que "mola". Se apuntó a la academia y a las prácticas de vela, y lo pasó muy bien. ¡Que divertidas estas dos horitas por dentro de la ría!, con este sol ¡Y como se inclina el barco!. En una ocasión, me dijo que durante una de las prácticas hizo mucho viento, y que iban a 20 nudos. ¡20 nudos! ¿seguro?, ¿No sería esa la lectura del anemómetro?, le respondí yo. No, lo ponía allí, en un reloj cuadrado que está al lado de la entrada...

Pues aprobó, naturalmente. Con el título en la mano, me dijo que el año que viene tenían pensado alquilar un velero en verano y pasar las vacaciones por las islas griegas.

Creo que no lo hizo, no porque tomara en consideración lo que yo le dije, sino porque no le cuadró. O simplemente se le pasó la cosa del "barco"

La ignorancia es muy atrevida...y si encima le añades prepotencia, ya ni te cuento.

Capitán Trucho 23-08-2012 11:16

Re: Respuesta: Sin comentarios.
 
Cita:

Originalmente publicado por dunic (Mensaje 1348333)
:nosabo:


No es mas rápido (y efectivo) decir: CAZA ESCOTA. !!

:nosabo: ¿ No es especie protegida?..:meparto:
:brindis: :brindis:

davc 23-08-2012 11:23

Re: Sin comentarios.
 
Coincido con la mayoria de vosotros,ese vocabulario marinero es absolutamente necesario para no crear confusion ni perder el tiempo.yo tengo el barco en seco y nunca lo he echado al agua porque lo estamos arreglando y anda que no me ha ahorrado tiempo cuando le pido herramientas a la almiranta (pasame los tornavises que hay en el cofre de estribor,estribor solo hay uno. derechas hay casi tantas como tripulantes :cunao:
me parece ridiculo querer cambiar algo tan necesario.

al_barco 23-08-2012 11:26

Respuesta: Re: Respuesta: Sin comentarios.
 
Cita:

Originalmente publicado por dunic (Mensaje 1348333)
:nosabo:


No es mas rápido (y efectivo) decir: CAZA ESCOTA. !!

Obviamente no si tu interlocutor no sabe lo que eso significa.

Da la impresión de que todos navegáis con tripulación profesional.

:brindis:

otoio 23-08-2012 11:38

Re: Sin comentarios.
 
En el Hooper, el término botavara se aprende muy rápidamente.
  • "¡¡Cuidado con la botavara!!"
  • "¿Con quééé?"
  • ¡¡¡Clonk!!!
  • "...la botavara..."
  • "¡Ay! ¡Joder con la putavara esa!"
:brindis:

davc 23-08-2012 11:40

Re: Sin comentarios.
 
Vamos a ver son muy pocas las palabras mas imprescindibles que hay que aprender. Pretender llamar a eso un idioma nuevo me parece una burrada pero es mi opinion.
babor,estribor ,proa,popa,aleta,amura,traves,crujia,driza,escota, botavara,caza, amolla cabo y pocas mas.
Eso no cuesta mas que diez minutos de explicacion antes de salir y si no se les queda se lo vas recordando y en dos salidas ya se lo saben. lo que no es admisible es querer evitar a toda costa ese vocabulario y decir que no tiene sentido.Pero insisto es mi opinion y respeto todas las demas.
saludos y unas birras para tan polemico hilo.:brindis:
De los de los pitidos ya ni comento nada.

cónsul scipio 23-08-2012 11:53

Re: Sin comentarios.
 
¡Estira de la cuerda niño! :cunao::cunao::cunao:

http://upload.wikimedia.org/wikipedi...8ship%29_2.JPG



recuerdo haber visto un documental sobre marineros que navegaban en bergantin-goletas, bricbarcas, etc. alrededor del cabo de hornos. Un octogenario relataba cómo se les enseñaba el nombre de cada uno de los cabos: a ostias!

A parte de eso, en el patrón de yate, que ya permite pilotar barcos de mayor eslora, yo creo que debería enseñarse el vocabulario marino en silbo gomero.

salud

scipio

vertijean 23-08-2012 12:20

Re: Sin comentarios.
 
Cita:

Originalmente publicado por Capitán Trucho (Mensaje 1348321)
Habría que escucharlo hablar en esos cinco idiomas que dice que habla el mozo. :burlon:
Dice uno:
Yo hay algo que no entiendo del francés. Que al pan le llamen pain y al vino le llamen vin, me parece muy bien, pero que al queso le llamen "fromage" son ganas de complicar las cosas.... :burlon:
:brindis: :brindis:

Pues no , es mas lógico que es español : fromage viene de formage ( que sigue ampleandose en valenciano ) es frances antiguo , que significa " dar forma " o sea pasar de algo que no tiene forma propia , la leche a algo solido : el queso .
:brindis:

rom 23-08-2012 12:37

Re: Sin comentarios.
 
Cita:

Originalmente publicado por vertijean (Mensaje 1348374)
Pues no , es mas lógico que es español : fromage viene de formage ( que sigue ampleandose en valenciano ) es frances antiguo , que significa " dar forma " o sea pasar de algo que no tiene forma propia , la leche a algo solido : el queso .
:brindis:

En "valenciano"? En "Francés antiguo"? :nosabo:

"Fromage" (en francés) viene del latín. Del "caseus formaticus" = "queso con forma".
Se popularizó en su forma "formaticum" porque los legionarios romanos así lo utilizaban coloquialmente para abreviar.

Numerosas lenguas latinas han tomado esta acepción. Así, en italiano se denomina "formaggio", en catalán "formatge" y en francés "fromage".

Otras lenguas latinas han tomado la base del "caesus" en sus respectivas evoluciones lingüísticas. En portugués "queijo", en castellano "queso", ...
Hasta en alemán, tienen un "latinismo" para denominarlo, el "käse".


El catalán, el valenciano, el mallorquín, el menorquín, ... y ahora el "aragonés oriental", se parecen muchísimo, ¿no te parece?.

Mejor seguir hablando de popas y proas...

amurado 23-08-2012 12:47

Re: Respuesta: Sin comentarios.
 
Cita:

Originalmente publicado por dunic (Mensaje 1348333)
:nosabo:


No es mas rápido (y efectivo) decir: CAZA ESCOTA. !!

Sí claro, para ponerse a cazar el el barco, sin escopeta, y sin una mísera escota volando.Solo hay gaviotas.

ntejera 23-08-2012 13:02

Re: Sin comentarios.
 
Cita:

Originalmente publicado por Capitansito (Mensaje 1348334)
Yo conozco una persona que en su puta vida había navegado, tampoco tiene una afición por las cosas del mar, ni relación o interés por la navegación marítima o el deporte náutico. Pero hasta hace poco, estaban de moda los PER, además de ser algo que "mola". Se apuntó a la academia y a las prácticas de vela, y lo pasó muy bien. ¡Que divertidas estas dos horitas por dentro de la ría!, con este sol ¡Y como se inclina el barco!. En una ocasión, me dijo que durante una de las prácticas hizo mucho viento, y que iban a 20 nudos. ¡20 nudos! ¿seguro?, ¿No sería esa la lectura del anemómetro?, le respondí yo. No, lo ponía allí, en un reloj cuadrado que está al lado de la entrada...

Pues aprobó, naturalmente. Con el título en la mano, me dijo que el año que viene tenían pensado alquilar un velero en verano y pasar las vacaciones por las islas griegas.

Creo que no lo hizo, no porque tomara en consideración lo que yo le dije, sino porque no le cuadró. O simplemente se le pasó la cosa del "barco"

La ignorancia es muy atrevida...y si encima le añades prepotencia, ya ni te cuento.

Suscribo cada palabra.

dunic 23-08-2012 13:08

Re: Respuesta: Re: Respuesta: Sin comentarios.
 
Cita:

Originalmente publicado por al_barco (Mensaje 1348345)
Obviamente no si tu interlocutor no sabe lo que eso significa.

Da la impresión de que todos navegáis con tripulación profesional.

:brindis:

Si alguien sube al barco y no tiene NPI , solo se le puede decir , como a lis niños: "sentadito y sin tocar nada"
O se pierden 10 min explicando lo básico , el resto es un peligro para TODOS.

esviel 23-08-2012 13:15

Re: Sin comentarios.
 
Otras lenguas latinas han tomado la base del "caesus" en sus respectivas evoluciones lingüísticas. En portugués "queijo", en castellano "queso", ...
Hasta en alemán, tienen un "latinismo" para denominarlo, el "käse".


El catalán, el valenciano, el mallorquín, el menorquín, ... y ahora el "aragonés oriental", se parecen muchísimo, ¿no te parece?.

Mejor seguir hablando de popas y proas...[/quote]
:meparto::meparto::meparto::meparto::meparto::mepa rto:finissím o

biker62 23-08-2012 13:54

Re: Respuesta: Re: Respuesta: Sin comentarios.
 
Cita:

Originalmente publicado por al_barco (Mensaje 1348289)
Pues humildemente yo creo que algo, aunque sea un poco, de razón si lleva.

Queda muy marino lo de los cabos, la amura y esas cosas y probablemente haya mucha gente que lo usa a diario pero yo creo que si voy con mi hermano y hay un problema le diré "Agarra la cuerda esa que cuelga a tu izquierda no sea que el palo te de en la cabeza".
Con el tiempo y si salimos mucho juntos hablaremos en marino pero de momento se ha salvado de que la botavara le haga un trauma......

Cita:

Originalmente publicado por dunic (Mensaje 1348333)
:nosabo:


No es mas rápido (y efectivo) decir: CAZA ESCOTA. !!

Cita:

Originalmente publicado por al_barco (Mensaje 1348345)
Obviamente no si tu interlocutor no sabe lo que eso significa.

Da la impresión de que todos navegáis con tripulación profesional.

:brindis:

Pues no puedo estar más de acuerdo. Fascinante mundo el de las jergas y su uso.

En mi pequeño bot con aparejo latino, los tripulantes habituales son mis hijos (empezaron siendo adolescente+niña y ahora son hombrecito+adolescente) y mi cuñado (que viene del montañismo y tiene una lengua materna distinta a la mía).

A mis hijos he desistido de darles clases de vocabulario marinero tradicional, ellos vienen a navegar y lo demás tiene para ellos un interés muy limitado. Algunas cosas las han ido aprendiendo y otras sé que no las aprenderán nunca. Son capaces de navegar a vela en el bot sin mi ayuda, y a bordo de otras barcas saben lo que tienen que hacer y suelen estar a la altura, aunque se la trae al pairo saber que lo que hacen al "tirar de esta cuerda que siempre está junto a la caña" se le llama técnicamente "cazar escota".

Con mi cuñado el problema es otro. La jerga en mi lengua a él no le dice nada, le cuesta y se olvida; si uso la jerga en su lengua, a mí se me hace raro y a él, montañero durante muchísimos años, tampoco le dice nada. Incluso los nudos que usa, a veces son distintos a "los míos".

O sea, que a bordo "derecha" e "izquierda" son tan habituales como "popa" y "proa". "Avante toda" suele ser "adelante gas a fondo". "Orzar" y "arribar" se han cambiado por "acercarse al viento" y "alejarse del viento". En las maniobras más confusas he acabado por poner cabos de colores. Prefiero que me entiendan rápido cuando digo "enrolla la vela y átala con las cuerdas verdes", luego ya les explicaré que eso era "tomar el primer rizo".

Resumiendo, en mi particular cruzada de preservación del patrimonio náutico tradicional de mi tierra, he asegurado el relevo generacional en lo que se refiere al conocimiento y manejo del aparejo. Pero he fracasado a medias (o más) en lo que concierne a la conservación del vocabulario. Qué se le va a hacer...

Por lo que respecta a la cita del primer post del hilo, se comenta sola. El desprecio hacia el conocimiento es un rasgo característico de los analfabetos funcionales que tanto abundan en nuestra sociedad.

:brindis:

Capitán Trucho 23-08-2012 14:25

Re: Sin comentarios.
 
Cita:

Originalmente publicado por davc (Mensaje 1348352)
Vamos a ver son muy pocas las palabras mas imprescindibles que hay que aprender. Pretender llamar a eso un idioma nuevo me parece una burrada pero es mi opinion.
babor,estribor ,proa,popa,aleta,amura,traves,crujia,driza,escota, botavara,caza, amolla cabo y pocas mas.
Eso no cuesta mas que diez minutos de explicacion antes de salir y si no se les queda se lo vas recordando y en dos salidas ya se lo saben. lo que no es admisible es querer evitar a toda costa ese vocabulario y decir que no tiene sentido.Pero insisto es mi opinion y respeto todas las demas.
saludos y unas birras para tan polemico hilo.:brindis:
De los de los pitidos ya ni comento nada.

Es posible que de los 5 idiomas que dice que habla también sepa 12 ò 13 palabras.. :santo:
:brindis: :brindis:

Pelirrojuzo 23-08-2012 15:04

Re: Sin comentarios.
 
El tema no es que la tripulacion sepa el vocabulario nautico, porque no tienen por que. El que se ha examinado es el patron y es el que lo ha estudiado, y en la mayoria de los casos que no somos profesionales, es logico que los que nos acompañan a navegar no conozcan estos terminos, salvo que les apasione. Yo con 7 años sabia la mayoria del vocabulario nautico que necesitaba saber porque mi padre me lo fue enseñando y yo lo quise ir aprendiendo.

Pero es el patron el que debe aprender a como hablar con los que navega. Cuando yo salgo con mi padre o mis hermanos les digo que aten el cabo a la cornamusa y cuando voy con amigos les digo que aten la cuerda como puedan al enganche que hay delante a la izquierda. Si no, lo que conseguiria es parecer un chulito que se las da de listo con gente que que sabe que no conoce el vocabulario.

El vocabulario es fundamental y debe conocerse al igual que las banderas y los pitidos, pero tambien es fundamental saber con quien estas hablando, al igual que un medico no habla igual con un colega que con un paciente para explicar un caso.

Keith11 23-08-2012 15:15

Re: Sin comentarios.
 
Al menos las titulaciones nauticas, tan teoricas, sirven para algo: espantar a todos aquellos que no quieren aprender el RIPA ni las elementales nociones de navegacion, evitando que algun dia nos den un disgusto en forma de abordaje por culpa de su desidia y desinteres...

solo por eso ya las doy por bien empleadas... el "nota" ese que escribio ese post, y que abandono la escuela nautica, no nos pondra en peligro con su flamante Grand Banks 36, que apenas sabria manejar

:brindis:

al_barco 23-08-2012 15:27

Respuesta: Sin comentarios.
 
En efecto, el estudiarlo puesto que tampoco es demasiado extenso ( al menos el básico) no debe ser un problema pero tampoco significa que sea la base de la seguridad a bordo. Simplemente se trata de que nosotros mismos nos "arranchemos a son de mar" para que los que nos acompañen estén más seguros.

Por otra parte habría que adaptar el temario y el material a los nuevos tiempos y a la tecnología, si tanto nos quejamos de que en otras tierras no necesitan título no tiene sentido quejarnos de que alguien considere arcaico estudiar la jerga a la que aquí nos obligan. Y sin embargo son pocos los que saben que hacer exactamente cuando se quedan sin motor puesto que desconocen tanto la mecánica básica como el procedimiento para solicitar ayuda, por no hablar de la utilización de los medios de seguridad.

Para los interesados, el capitán de navío Pedro Fondevila ha escrito el "Diccionario español de la lengua franca marinera mediterránea" que parece una obra muy interesante. La edita la fundación Seneca y podéis verla en:
http://www.f-seneca.org/seneca/doc/d...flash.html#/1/

:brindis:

garavija 23-08-2012 15:57

Re: Sin comentarios.
 
¿ Y si quizás el protagonista de este post no esté muy desacertado con la problemática de las titulaciones náuticas españolas?

A lo mejor nos iba mejor a todos con menos exámenes teóricos de materias totalmente inútiles, véase el temario para CY,menos prácticas sacacuartos impartidas en muchísimos casos como mero trámite y por contra ahondar más en cuestiones de seguridad, comportamiento en la mar e incluso con examen practico.

Un chupito bien frío para todos después de comer; esta ronda la pago yo.

Tur 23-08-2012 16:09

Re: Sin comentarios.
 
Solo estoy de acuerdo en en creador del tema en una cosa, en la razón por la que no se compró el Grand Banks 36, porque a mi me sucedió algo parecido.
Mi idea era comprarme una Sunseeker Predator 65, pero cuando vi todas las tonterías que pedían para el PY, la desestimé......
Sino us ibais a enterar todos......
:brindis:

Atnem 23-08-2012 17:57

Re: Sin comentarios.
 
El incluir en un "foro náutico" un comentario del tipo que ha originado este hilo, es propio de un "notas" o de alguien con ganas de liarla. Tanto en uno como en el otro caso, no se merece que se le preste más atención.

Como no se la merece todo el que al entrar en una afición, país, cultura, religión, deporte o lo que sea, lo primero que hace es cuestionar lo establecido y no respetarlo (siendo el vocabulario de lo más básico).

Si no quieres polvo, no vayas a la era.

luisglezi 23-08-2012 18:06

Respuesta: Sin comentarios.
 
Este es un tema interesante. Aplica a la náutica, pero también a otros ámbitos de la vida.

Hay mucha gente que no considera necesario APRENDER. Cualquier actividad necesita un aprendizaje. Y nuestro primer aprendizaje es el aprender cómo se llaman las cosas. Todos lo hemos hecho desde recién nacidos

Desde mi perspectiva un título no es más que una prueba de que se tienen unos conocimientos, de que se ha llevado a cabo con éxito un aprendizaje. Un título náutico (el que sea) es deseable siempre porque garantiza (o debería) que los que patronean saben cómo se hace con un mínimo de seguridad y de eficacia.

Respeto (aunque no comparto) la opinión de los que creen que un título no es necesario, que uno aprende lo que quiere o puede y que no hay que pedir cuentas a nadie. Pero no respeto, y me parece de imbéciles, o irresponsables, a los que creen que no hace falta aprender. Y lo primero para aprender cómo funciona algo, o cómo usarlo, es aprender cómo se llama

Pensar que es mejor llamar a algo "esa cuerdecita roja que cuelga de unos chirimbolos negros que están al lado de la puerta esa por la que se baja a donde están los camarotes" en vez de "escota de la mayor", es síntoma de estupidez. Seas un patrón o un "tripusol habitual"

rom 23-08-2012 18:18

Re: Sin comentarios.
 
Cita:

Originalmente publicado por Atnem (Mensaje 1348533)
El incluir en un "foro náutico" un comentario del tipo que ha originado este hilo, es propio de un "notas" o de alguien con ganas de liarla. Tanto en uno como en el otro caso, no se merece que se le preste más atención.

Como no se la merece todo el que al entrar en una afición, país, cultura, religión, deporte o lo que sea, lo primero que hace es cuestionar lo establecido y no respetarlo (siendo el vocabulario de lo más básico).

Si no quieres polvo, no vayas a la era.

Eccoli qua!!

La Navegación forma parte de un patrimonio cultural del que todos sus participantes somos sus albaceas!!

Incluso por respeto a todos los que anteriormente a nosotros nos transmitieron ese legado.

Todo lo demás... es un tanto subjetivo. O al menos así a mí me lo parece. Cada cual se posicionará según le convenga.
Pero lo que es indiscutible es que forma parte de un acervo cultural que si no lo mimamos nosotros... ¿quién lo hará?, ¿lo arrinconamos en las bibliotecas como tantos otros?

Usarlo, divulgarlo... disfrutarlo!!
:velero:

GermanR 23-08-2012 18:23

Re: Sin comentarios.
 
Cita:

Originalmente publicado por Atnem (Mensaje 1348533)
El incluir en un "foro náutico" un comentario del tipo que ha originado este hilo, es propio de un "notas" o de alguien con ganas de liarla. Tanto en uno como en el otro caso, no se merece que se le preste más atención

Si no quieres polvo, no vayas a la era.

Estimado Atnem:
No se a quien te refieres con el calificativo "notas" o "liante", ya que nos conocemos, virtualmente, desde hace muchos años y lamentaría, profundamente, cambiar mi opinión respecto a ti. Me imagino que te referirás al redactor del texto, no al que lo ha copiado para discutirlo con todos vosotros .. yo mismo.
El motivo de presentaros este texto, obtenido de un diario nacional el día de hoy, en estos días con tanto accidente naútico y desgracias varias es, sobre todo, reflexionar sobre cuanta gente hay que no valora la responsabilidad de gobernar una embarcación y la necesidad de adquirir habilidades y conocimientos concretos y no tanto la idoneidad de la formación náutica en España de la que, por otra parte, también tengo una opinión, fundada, tras haber pasado por todos sus niveles.
Esperando una aclaración.
:brindis::brindis:

amurado 23-08-2012 19:09

Re: Sin comentarios.
 
Con la panzá de guitas y cuerdas que tiene mi velero,pues basta con decir.... tienes que tirar de...esto....empezando por la derecha, la que hace número 4, que está al lao de la que tiene manchas de pintura.Con esto subimos la vela triangular de alante.
Es que no me gusta presumir, diciendo eso de ... caza la driza del génova.:D

dunic 23-08-2012 20:03

Re: Sin comentarios.
 
No se trata de presumir... Si voy a comer pediré Pollo con patatas y no le diré Pajaro grande que se cria en corral con tubérculo que importo Colón ......

Mi abuelo (epd) decía : donde fueres haz lo que vieres o si no quieres rascar no vayas al pajar :meparto:


Todas las horas son GMT +1. La hora es 14:15.

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© La Taberna del Puerto