La Taberna del Puerto

La Taberna del Puerto (https://foro.latabernadelpuerto.com/index.php)
-   Foro Náutico Deportivo (https://foro.latabernadelpuerto.com/forumdisplay.php?f=2)
-   -   Traducción al inglés (https://foro.latabernadelpuerto.com/showthread.php?t=202178)

Argu 17-08-2023 23:28

Traducción al inglés
 
Buenas noches y sírvanse lo que gusten.

Una pregunta sobre lengua inglesa. Si no me equivoco "to sail" es navegar a vela. Existe un verbo para navegar a motor en inglés? Gracias por adelantado.

Un saludo.

charlypeter2000 18-08-2023 00:08

Re: Traducción al inglés
 
Drive a tractor.
:brindis::brindis:

Argu 18-08-2023 00:10

Re: Traducción al inglés
 
Jajajaja. Oído.

FAVIOV 18-08-2023 00:48

Re: Traducción al inglés
 
Motoring

Enviado desde mi SM-N770F mediante Tapatalk

Bilbao Pilot 18-08-2023 01:58

Re: Traducción al inglés
 
Cita:

Originalmente publicado por Argu (Mensaje 2423963)
Buenas noches y sírvanse lo que gusten.

Una pregunta sobre lengua inglesa. Si no me equivoco "to sail" es navegar a vela. Existe un verbo para navegar a motor en inglés? Gracias por adelantado.

Un saludo.

También a motor

Argu 18-08-2023 08:50

Re: Traducción al inglés
 
Pues eso pensaba yo pero me preguntó mi hijo y encontré esto y me hizo dudar:

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Sailing

Bilbao Pilot 18-08-2023 09:52

Re: Traducción al inglés
 
Pues tienes razón tu🍻

Bernardo II 18-08-2023 10:09

Re: Traducción al inglés
 
sailing yacht es barco velero

Bilbao Pilot 18-08-2023 10:28

Re: Traducción al inglés
 
En mi curro cuando un mercante pide servicios de salida por ejemplo dice ready yo sail

Argu 18-08-2023 11:22

Re: Traducción al inglés
 
Cita:

Originalmente publicado por Bilbao Pilot (Mensaje 2424016)
En mi curro cuando un mercante pide servicios de salida por ejemplo dice ready yo sail

Sí, parece que el significado original era con velas (supongo que frente a remo) pero que ha englobado las formas de propulsión contemporaneas. Aunque también estaría boating para pequeñas navegaciones en pequeñas motoras... Traducir es bonito pero muy complejo!

Auskalo 18-08-2023 14:36

Respuesta: Traducción al inglés
 
En el Ais se pone como "under way using engine".
También existe la palabra Steam, de cuando los barcos ivan a vapor, pero que también se aplica a la navegación con motores térmicos modernos. Así que steaming podría usarse correctamente
Saludos
Auskalo

Argu 18-08-2023 14:57

Re: Traducción al inglés
 
Muchas gracias!

folkboat 18-08-2023 15:32

Re: Traducción al inglés
 
:brindis: en relatos de revistas de travesias de veleros cuando usan motor hablan de " motoring " como ya mas arriba ha salido: brindis:

jiauka 21-08-2023 21:58

Re: Traducción al inglés
 
"to sail" es navegar y punto. A vela o motor.

Argu 21-08-2023 22:32

Re: Traducción al inglés
 
Gracias.


Todas las horas son GMT +1. La hora es 22:15.

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© La Taberna del Puerto