![]() |
inglés capitan de yate
Hola cofrades,:brindis::brindis:,
tengo una duda respecto al exámen de inglés que se realiza en catalunya (no sé si es igual en el resto de comunidades), en la web de la generalitat me parece entender que para la prueba de inglés se puede llevar el diccionario normal y el de inglés marítimo, ¿alguien sabe si eso es así?,¿se puede utilizar en las dos partes del exámen?. (locución con sus respuestas y en la parte escrita). gracias!!:brindis: |
Re: inglés capitan de yate
Lo unico que se es que el examen y el temario no son los mismos. No te puedo decir nada del diccionario.
Carrasclet |
Re: inglés capitan de yate
Puedes llevarte el diccionario de frases normalizadas, el de inglés normal y el marítimo. Me examiné en 2009 y me llevé los tres. Además no es dificil de aprobar si para estudiar haces que alguien te lea casos tipicos de pedir ayuda por radio para remolcar barco, incendio a bordo, etc (tipicas urgencias que te pueden poner). Yo no había hecho inglés en mi vida y para los idiomas soy un negado y aprobé a la primera convocatoria que me presenté. Suerte.
|
Re: inglés capitan de yate
yo me examiné hace 2 o 3 años y el examen de inglés consistía en una traducción de inglés a castellano ( tema naútico, claro) en la que podías tener en la mesa los libros que quisieses . Posteriormente te daban una hoja con 4 casos prácticos ( p. ej: una barco de nombre XXX situado en posición l:xx L:xx avisa a otro barco por radio que llevan rumbo de colisión etc,etc). Te dan un tiempo para preparar 2 de los casos y pasas con el profesor hacer el exámen oral. Él te pregunta el caso y se lo tienes que decir tal y como lo harías en un caso real hablando por radio.
De todas formas, no solo consiste en saber hablar inglés, sino en decirlo tal y como se especifica en las comunicaciones marítimas de la OMI |
Re: inglés capitan de yate
Pues en mi caso, no permitieron nada más que 1 único diccionario Inglés-Español y se armó un gran revuelo en la sala donde hacíamos la primera parte, porque todo el mundo pensaba que se podían llevar todos esos libros que citáis: el diccionario de frases normalizadas, el de inglés normal y el marítimo... No sé si después recurrieron...
Por lo demás, como habéis comentado: 1 traducción (que era la regla 6 del RIPA) y una conversación con el examinador a escoger entre 4, que podías preparar durante 20 minutos. A mi me pareció tirado todo, pero es que hablo inglés con cierta soltura. Desde mi punto de vista, sin saber absolutamente nada de inglés debe ser bastante difícil aprobar... Si sabes inglés, pues con un poco de práctica de las frases y procedimeintos de radio y memorizar unas 200 palabras específicas (si no las conoces todavía) pues ya lo tienes. |
Re: inglés capitan de yate
Xevi, debes ser un crack! Felicidades!!! ;-)))
|
Re: inglés capitan de yate
vaya ,lo que no sabia es que pasabas con un examinador para el ejercicio oral, creía que era escuchar una locución de una situación fictícia y contestar preguntas tipo test, en cualquier caso , muchas gracias a todos!:brindis::brindis:
|
Re: inglés capitan de yate
No te asustes que no hay para tanto. La situacion que tienes que decirle al examinador es como si la dijeras por radio, vamos que no estaras mas de 5 minutos con el tio. Lo de preparartela es basicamente que tengas claros como se dice en ingles lo que requiere la situacion (marcacion, rumbo, inundacion o lo que te toque). Los 20 minutos que tienes, que si no eres de los primeros eran mas, son para eso. Imaginate que la situacion tiene unas 3 lineas, no hay mucho que preparar...
Good luck!:brindis: |
Re: inglés capitan de yate
Joer ... si algo me hace no preparar lo de CY es la historieta del ingles ... ¿quien no ha estudiado ingles en este mundo? .... pues yo tambien en su momento ... pero es que soy malisiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimo en el tema idiomas y me veo incapaz.
No se que hare, ya me jode el tema ya :santo:. Saludos :brindis: |
Re: inglés capitan de yate
Cita:
Yo me examine en Diciembre pasado en Barcelona, te puedo decir que puedes llevar un diccionario normal o de ingles maritimo como el libro de Teresa Subirana pero no puedes llevar un diccionario electronico. El examen consta de dos partes la primera " listenig " que en este ultimo hablaba de la Coruña i del faro de Hercules, luego las preguntas son de tipo test ( leete primero las respuestas para saber por donde van) la segunda parte es de comprension de un texto de un tema nautico ultimamente son temas de actualidad el ultimo fue de un acaque pirata a un matrimonio ingles, el anterior de la niña de 16 años que queria dar la vuelta al mundo sola. Yo leia un poco las noticias de este tipo en The Independent News. Si te pudo ayudar el algo mas me lo dices. Por tu examen:cid5::cid5::brindis::brindis: |
Re: inglés capitan de yate
Cita:
Por tu ingles:brindis::brindis: |
Re: inglés capitan de yate
Cita:
|
Re: capitan de yate
Yo me estoy preparando por libre METEOROLOGIA Y RADIO DE CAPITÁN DE YATE, soy de Getxo y me gustaria contactar con gente que se lo esté preparando, te apuntas?
Saludos, Elena. Mi mail es: emmc_76@hotmail.com |
| Todas las horas son GMT +1. La hora es 20:57. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© La Taberna del Puerto