![]() |
quien puede largarme un cabo
he comprado un geonav 8 sunshine de segunda mano"PERO EL MANUAL EN CASTELLANO NO LO TENGO ,quien puede hecharme una mano a conseguirlo:adoracion:
|
Re: quien puede largarme un cabo
ola
El GEONAV es un trazador que puede ser conectado con un Receptor GPS, piloto automático y otros instrumentos a bordo, y permite visualizar la posición geográfica del barco con respecto de una carta electrónica. Gracias a la GEONAV y una carta Navionics electrónicos, que nunca se perderá, incluso en caso de niebla, la lluvia o la oscuridad. El GEONAV, disponible con color legible bajo luz solar pantalla legible bajo luz solar o pantalla monocromática, ha sido diseñado para permitir el montaje empotrado. Para usar equipado con un fácil teclado, el GEONAV permite controlar el piloto automático directamente desde el plotter (función de piloto de fácil) y, gracias a la ilimitada capacidad de la CompactFlash ™ nuevos cartuchos - Que también se puede utilizar en ordenadores personales como los discos duros - puede almacenar una gran cantidad de datos de la ruta, pista y el marcador. El GEONAV está equipado con tres versiones de software (estándar, avanzada y navegación), se selecciona automáticamente de acuerdo el instrumento conectado. La conexión es compatible con el protocolo estándar NMEA 0183 y NMEA 2000 nuevas de la red, adecuadas para la conexión a la red de estaciones múltiples o varios instrumentos de diferentes marcas. Las funciones de la ruta le permitirá planificar un viaje, mientras que, gracias de cartas electrónicas Navionics, siempre sabrá exactamente la posición del barco. Cartas Navionics están disponibles para todas las áreas de navegación más populares y se pueden utilizar, además de a las cartas de papel oficiales para obtener información adicional, como la disponibilidad de los servicios portuarios, así como las mareas y las corrientes de datos. Navionics cartas electrónicas están disponibles en todo el mundo de los distribuidores autorizados de Navionics. En caso de nuevas funciones estarán disponibles en el futuro, será posible actualizar el software interno GEONAV en cualquier Navionics distribuidor. caracteristicas: • Número de rutas, pistas y marcadores: ilimitado, dependiendo en el tamaño de la CompactFlash ™ utiliza Características de la interfaz • estándar NMEA 0183 - Desde el sensor de posición: GLL, VTG, GGA, RMC, GSV, ZDA, RMA, GSA - De la sonda: DBT, MTW - A piloto automático: APA, APB, XTE, RMB, CAB, GLL, VTG • CAN protocolo, compatible con NMEA 2000 Si se recibe de los GPS, las siguientes frases se transmiten: GGA, RMC, ZDA. Accesorios • Soporte para la instalación desmontable • La junta y la plantilla de perforación para montaje en panel • Estructura de plástico y una plantilla de perforación para montaje empotrado (opcional en el modelo de sol 8) • Cable de alimentación • La alimentación auxiliar cable de alimentación • El usuario y la Guía de instalación • Tapa de protección • Estuche NOTA: El plotter se puede conectar con instrumentos con el nuevo NMEA 2000 protocolo. Sin embargo, en el trazador se pusieron a la venta, el último número de la NMEA 2000 estándar no está disponible todavía. Por esta razón, para conseguir la eficiencia total de la red conexión, el software de plotter necesitan ser actualizadas. Para más información, consulte su distribuidor GEONAV local. • Color LCD, TFT 10,4 " • Monocromo LCD, STN 9.4 " • Color LCD, TFT transflectiva de 10,4 ", alto brillo, la luz del sol visible • LCD color TFT de 6,4 ", la luz del sol visible Características eléctricas • Fuente de alimentación: 10 a 36 V CC • Consumo de energía: Max. 13 W • Consumo de energía: Max. 16 W • Consumo de energía: Max. 20 W • NMEA 2000 de carga de red: 2 • Salida de tensión auxiliar: 10 a 36 V CC (Igual que el voltaje de entrada) - Max. 250 mA • Protección contra: inversión de polaridad Sobretensión de entrada (hasta 40 V CC) Sobrecorriente en la salida de tensión auxiliar (Más de 250 mA) • Temperatura de funcionamiento: 0 ° C a +50 ° C • Temperatura de funcionamiento: 0 ° C a +55 ° C • Temperatura de almacenamiento: -20 ° C a +60 ° C • Temperatura de almacenamiento: -20 ° C a +70 ° C Características de la memoria • Hasta 100 waypoints por ruta • Hasta 5000 puntos de ruta (de varias pistas) • Hasta 3000 los marcadores por grupo Flash Sol 11 Sol 8 Sol 11 Sol Precauciones de instalación y precauciones. Para evitar la interferencia electromagnética, el GEONAV debe ser una distancia mínima de 0,72 m (Flash, Sun), 0,50 m (Sol 11) o 0,45 m (Sol 8) de la brújula magnética. Siempre que sea posible, la fuente de alimentación blindaje del cable debe ser conectado a la placa de suelo de la embarcación. El GEONAV es resistente al agua pero no impermeable, y debe No estar inmerso totalmente en el agua. La tapa de la ranura de cartuchos, situado en la mano derecha del trazador lado, debe estar siempre cerrada y abierta sólo cuando sustitución de los cartuchos. Asegúrese de que el reemplazo del cartucho se lleva a cabo en la unidad está perfectamente seca y que no hay agua entra en la unidad. Conectores traseros, cuando no se utilice, siempre debe ser protegida por las cubiertas de goma apropiado. limpieza Se recomienda el uso de un producto sin alcohol para limpiar el vidrio, ya que las bebidas alcohólicas puede dañar la superficie del vidrio o que sea opaco. montaje en panel Ubique el área donde el GEONAV se va a instalar, a continuación, utilizar la plantilla de perforación suministrada con el plotter adecuadamente cortar los agujeros y los zócalos de panel de los instrumentos. La junta adhesiva de neopreno suministrado debe ser aplicado a la parte trasera GEONAV para evitar la penetración de humedad y reducir las vibraciones. Tornillos de montaje debe ser de 4 mm de diámetro y un máximo de 5 mm de largo, más el espesor del panel. No exceda apretar los tornillos, con el fin de evitar daños en el tornillo asientos. Montaje empotrado Ubique el área donde el GEONAV se va a instalar, a continuación, utilizar la plantilla de corte suministrada con el plotter para cortar el panel. Aplique una capa de pegamento de silicona (el uso de pegamento de color negro es recomienda, con el fin de evitar que el área de ir amarilla cuando se expone a la luz del sol) a la parte trasera del bastidor de plástico, el lugar de el marco en el zócalo de corte del panel, de modo que el borde del marco se apoya contra el panel. Asegúrese de que el marco y el panel se fija correctamente, si es necesario, aplicar soportes adicionales de metal (no incluido en la el paquete), como se muestra en la figura siguiente. Deje que el pegamento de silicona seca, y luego coloque la junta de neopreno para la parte trasera plotter, introducir el instrumento en el marco y bloqueo por los tornillos suministrados. No exceda de apretar los tornillos, con el fin de evitar daños los asientos de los tornillos. Soporte de montaje Fije el soporte para el salpicadero del barco por medio de tornillos de 6 mm en diámetro. Precauciones de instalación y |
Re: quien puede largarme un cabo
CONEXIONES
Fuente de alimentación y conector de datos (9 pines) 1. fuente de alimentación cable rojo + VCC pin 1 cable negro GND pin 2 2. NMEA 0183 los datos de entrada cable marrón GPS en el pin 3 + GPS hilo amarillo IN - pin 4 3. NMEA 0183 los datos de salida DATOS violeta + cable fuera el pin 5 DATOS alambre blanco OUT - pin 6 4. Tensión de salida auxiliar (Vaux) cable azul + Vaux, 250mA * pin 7 cable verde GND pin 8 SHIELD pin 9 * Vaux de tensión es la misma que la tensión de entrada del trazador. Si se envía por el sensor de posición, los siguientes mensajes de NMEA se transmiten a dispositivos externos (por ejemplo, piloto automático): APB - XTE - RMB - CAB - GLL - VTG El GEONAV agregarán los siguientes mensajes (si se recibe del sensor de posición): GGA - RMC - ZDA Conector auxiliar (7 pines) Permite conectar el GEONAV de un instrumento auxiliar equipado con una interfaz NMEA 0183 (por ejemplo, ecosonda y un transductor de la cabeza del mástil), así como a la red NMEA 2000. 1. NMEA 0183 los datos de entrada auxiliar Brown cable de datos en el pin + 1 DATOS EN hilo amarillo - pin 2 2. NMEA 2000 de conexión de red alambre blanco NET H pin 3 cable azul pin L Framework 4 cable negro NET C pin 6 NET hilo rojo S pin 7 SHIELD pin 5 ADVERTENCIA: Para garantizar una instalación segura, los escudos de los cables de conexión debe ser tierra, es decir, conectado a tierra de la embarcación. NOTA: La conexión de red requiere el uso de conectores adecuados y un auxiliar fuente de alimentación, según lo establecido por el estándar NMEA 2000. Características técnicas y modos de conexión se informó en el documento técnico emitido por el Asociación de Electrónica Marina (para más información, vaya a la http://www.nmea.org sitio web). Sólo el personal cualificado debe encargarse de realizar la conexión. |
Re: quien puede largarme un cabo
LA FOTO pag 16
TECLADO ZOOM-/ZOOM + • Aumenta / disminuye la gama de tabla • Activa / desactiva la[IMG]file:///C:/Users/bellota/AppData/Local/Temp/moz-screenshot-1.png[/IMG][IMG]file:///C:/Users/bellota/AppData/Local/Temp/moz-screenshot-2.png[/IMG] Autozoom función Palanca de mando (derecha / izquierda - arriba / abajo) • Mueve el cursor través de la pantalla • Interruptores de la Navegación el modo de cursor modo • Selecciona las opciones de los menús y submenús Si se presiona (ENTER): El modo de cursor: • Introducir un waypoint en el cursor de posición El modo de navegación: • Cambios en el objetivo waypoint (Barcos de motor) • Establece la velocidad del viento (Vela) menú: • Confirma una selección GOTO Traza una ruta a: • Un punto de referencia nuevo objetivo • Un marcador • Un puerto • El puerto más cercano de servicio Coloca el cursor en las coordenadas seleccionadas (Lat / Long o Trk). CLR • Cancela el ajuste de los datos en las ventanas • Cancela la selección de la opción en el menú El modo de cursor: • Elimina todos los puntos de referencia, a partir de la última entrada • Elimina el punto de referencia señalado por el cursor • Elimina el marcador señalado por el cursor El modo de navegación: • Elimina toda la ruta actual MANDO • Ajusta los parámetros EBL / VRM • Selecciona las diferentes opciones de las ventanas de menú • Permite desplazarse hacia las letras y números cuando se introducen datos en el ventanas Si se pulsa: El modo de navegación: • Cambia de EBL a VRM menú: • Cambia de vertical a horizontal de desplazamiento y confirma la selección NOTA: Tanto el joystick y el botón (pulse el botón para cambiar de horizontal a movimiento vertical) se puede utilizar para seleccionar elementos del menú, así como para establecer los datos (por ejemplo, el nombre del marcador, la hora local, etc.) En el resto del documento, se hace referencia hecho a la palanca de mando único. PÁGINA • Cancela una selección El modo de cursor: • Cambia de modo de cursor de modo Navegación El modo de navegación: • Convierte las páginas de datos de navegación MARK • Inserta un marcador en la posición del barco (en el modo de navegación), o en la posición del cursor (en modo Cursor) PWR • Cambia el GEONAV en • Abre la ventana de brillo / contraste • Cambia el GEONAV fuera (si se mantiene pulsado durante más de 3 segundos) [IMG]file:///C:/Users/bellota/AppData/Local/Temp/moz-screenshot-3.png[/IMG] |
Re: quien puede largarme un cabo
Navionics cartas electrónicas
El GEONAV incluye un mapa del mundo integrado. cartografía adicional detalles relativos a un área específica de la navegación son disposición de los cartuchos de almacenamiento CompactFlash ™ Navionics perfecta ™ cartas electrónicas. Cartas electrónicas Navionics contener los siguientes datos: Para mostrar los límites de tabla, pulse la teclaPAGE para visualizar el menú, seleccione Configuración, la opción TABLA DE FRONTERA y, por el joystick, seleccione ON / OFF para activar / desactivar la los límites de los gráficos almacenados en el cartucho. Una pequeña plaza se localice el área cubierta por el cartucho instalado, sitúa el cursor en la plaza y luego disminuir la gama de tabla por el ZOOM + para mostrar los detalles de la zona cubierta por el cartucho. El máximo nivel de detalle se obtiene en los planes de puerto y puede llegar a millas 8.1 náuticas (el punto más pequeño en la pantalla es equivalente a aproximadamente 1 metro), dependiendo del cartucho tipo y cobertura. Aumentar / disminuir el rango de tabla Pulse la tecla + ZOOM-. Viendo contornos de profundidad, los nombres geográficos y los puertos. Pulse la tecla PAGE para visualizar el menú, seleccione Configuración y habilitar las opciones que desee (CONT PROFUNDIDAD. o nombres) de la joystick. La conversión de los valores de profundidad en las unidades fijadas Pulse PAGE para visualizar el menú, seleccione Configuración, unidades de profundidad y a continuación, la unidad deseada en metros, pies o brazas. la GEONAV convertirá todas las valores de profundidad en la unidad seleccionada, haciéndolos aparecer como los reportados en el Diario Oficial náuticas gráficos (véase la figura). Viendo las características de ayuda a la navegación. Sitúe el cursor en el símbolo de ayuda a la navegación Una ventana se muestran las características de la ayuda a la navegación seleccionado. Navionics Cartas Electrónicas |
Re: quien puede largarme un cabo
elementos gráficos
Además de los datos del gráfico, el GEONAV muestra algunos elementos gráficos útiles durante la navegación. La siguiente figura muestra algunos de estos artículos. 1 - Marcador Indica un punto de interés asociado a un símbolo, un nombre y un color. 2 - Track segmento La grabación de la pista que se siguió por el barco, la pista se muestra como una línea de color de trazos. 3 - la posición del barco La posición del barco de acuerdo con los datos recibidos de los GPS receptor. 4 - la banda de goma Línea que une el último punto de entrada para el cursor del manual, o la posición del barco con el cursor manual cuando no hay punto de referencia se ha introducido. Para eliminar esta banda, pulse la tecla PAGE para acceder al modo de navegación. 5 - tramo de la ruta Parte de la ruta entre dos puntos. 6 - Waypoint Puntos de referencia se identifican por un círculo y un número. la ruta punto de partida está marcado por el símbolo "X". El punto de referencia objetivo se identifica mediante un círculo lleno, mientras que el tramo de ruta en la actualidad seguida se identifica por una línea más gruesa. 7 - Cursor Indica la posición expresada en coordenadas geográficas (latitud y longitud). Se visualiza cuando el trazador está en el modo Cursor. 8 - Título del vector Indica gráficamente la ruta actual de la embarcación. 9 - Indicador del Norte Indica la dirección hacia el norte cuando la función de rotación Gráfico está activado. 10 - vector del viento real Indica la dirección del viento real detectado por los instrumentos de a bordo. 11 - Layline Indica la dirección después de que el rumbo que viene o trasluchar. Para lograr el mejor rendimiento, el virar o trasluchar debe llevarse a tan pronto como el layline cruza el waypoint de destinoEscuchar Leer fonéticamente CARACTERÍSTICAS FUNCIONALES En este capítulo se describen algunas de las funciones más importantes del GEONAV, así como los términos más utilizados en este documento. Encender / Apagar la unidad Para cambiar el GEONAV, presione la tecla PWR. Para cambiar la apagado, mantener la tecla PWR presionado por más de 3 segundos. página de bienvenida En el arranque, el GEONAV muestra una página de bienvenida, cuyo texto (por ejemplo, el nombre del barco) puede ser editado por el menú de configuración (consulte la La sección de configuración). Para congelar la página que aparece, pulse PAGE. a descongelar la página y continuar con la operación del instrumento, pulse de nuevo. Modos estándar / avanzado El GEONAV puede funcionar en modo estándar o en avanzada modo. En el modo Avanzado, incluso las funciones de uso menos frecuente, como guardar datos en los cartuchos y el rumbo / velocidad filtros, están disponibles. En el modo estándar, algunos menús de funciones menos opciones, por lo que es más fácil utilizar el plotter. para elegir el modo de funcionamiento deseado, pulse la tecla PAGE para visualizar el menú, seleccione Configuración y luego seleccione el modo. sonda Si está conectado a una sonda a través de NMEA, el GEONAV se activar el modo de sonda, que muestra un gráfico de la mar cama o los datos pertinentes en forma numérica. El valor de la profundidad puede ser expresada en metros (valor por defecto), pies o brazas, para seleccionar la unidad, pulse la página para mostrar la menú, seleccione Configuración y PROFUNDIDAD LAS UNIDADES (M / M / FA). funciones de navegación Si está conectado a un transductor de la cabeza del mástil (anemómetro), el GEONAV habilitará automáticamente el modo de navegación, una vez que el viento datos de alta velocidad y la dirección se ha recibido. |
| Todas las horas son GMT +1. La hora es 04:46. |
Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© La Taberna del Puerto