Ver mensaje
  #29  
Antiguo 12-02-2011, 16:48
Avatar de Xeneise
Xeneise Xeneise esta desconectado
Hermano de la costa
 
Registrado: 19-09-2009
Localización: Atlántico Sur
Edad: 55
Mensajes: 2,269
Agradecimientos que ha otorgado: 1,558
Recibió 1,389 Agradecimientos en 780 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Do you speak english o cómo hacerse entender

Cita:
Originalmente publicado por Atarip Ver mensaje
Aquí te pongo algunas frases traducidas que te pueden venir muy bien para entenderte con los hijos de la Gran Bretaña

From lost to the river:
De perdidos al rio.

Lets go Do not fuck me:
Vamos no me jodas

You have more tale than little street:
Tienes mas cuento que calleja

The mother who gave birth to him:
La madre que lo parió

Sissy the last:
Marica el último

For if the flies:
Por si las moscas

Shit little parrot:
Cágate lorito

Morning-singer:
Cantamañanas

To fuck the female pig:
Joder la marrana

To put in a cigar:
Meter un puro

My happiness in a hole:
Mi gozo en un pozo

Your pan has gone:
Se te ha ido la olla

Everywhere they boil beans:
En todas partes cuecen habas

Go out by legs:
Salir por piernas

It is not turkey mucus:
No es moco de pavo

To go by the Ubedas mountains:
Irse por los cerros de Ubeda

You see less than Joseph Miles:
Ves menos que Pepe Leches

Until then Lucas:
Hasta luego Lucas

You shited Burt Lancaster:
La cagaste Burt Lancaster

Brother-in-laaaaaaaaaaaaaaw !!!!:
Cuñaaaaaaaaaaaaaao !!!

Where is going to stop?:
¿A dónde vamos a llegar?

I book of you today:
Hoy me libro de tí.

A pedalier of the Sacred Bread:
Un pedal de la hostia

Pigs feet with grels:
Lacón con grelos

Octopus to the party:
Pulpo á feira

The mother of the lamb:
La madre del cordero.

Monkey-painter:
Pintamonas .

Waterparties:
Aguafiestas.

Slipper mouth:
Boca chancla.

That is what I call a public scandal:
Esto es lo que yo llamo un escándalo público.

It is the milk:
Es la leche.

Good uncle:
Tio bueno.

I shit on your mother the prostitute:
Me cago en tu puta madre.

Send eggs:
Manda huevos.

Do not touch my noses:
No me toques las narices.

I ve messed Brown:
La he liado parda

Doger than fog:
Mas perro que niebla

Do not do the prown:
No hagas el gamba

Saludos

Pirata
Tiembla Shakespeare!!!!! Empieza la era Atarip!

Después de tu lección no me dirán mas "Tilingo" ahora seré "Tailing"
__________________
@XeneiSailor
https://www.instagram.com/xeneisailor/
No envidies mi progreso...
Sin valorar mi esfuerzo
Citar y responder