Examen De Ingles Cy En Murcia
Os paso un tema sacado de la web titulosnauticos y que creo que también puede servir para todos aquellos que quieran recurrir este examen:
Luis, otro ejemplo que sí que es concluyente.
En el examen de inglés de CY del día 25 de junio en Murcia, el ponente leía una transmisión de seguridad sobre la cual luego te hacía 10 preguntas, pues fíjate cómo lo tienen de preparado y el interés que se toman en su trabajo:
(todo lo que viene a continuación está sacado de La recepción y transmisión de mensajes normalizados en las comunicaciones marítimas adoptados por la OMI y que figuran en las secciones 4 y 5 del Seaspeak Training Manual, como todos sabemos, el Seaspeak es un sistema desarrollado por el capitán F. Weeks para ser utilizado en comunicaciones por VHF en las que son elementos necesarios la claridad, la brevedad y la exactitud).
1º TRANSMISION DE NUMEROS: deben darse de forma separada, p.e. 36 se dirá tres – seis y no treinta y seis.
2º EL SIGNO DE LLAMADA INTERNACIONAL: se debe transmitir usando el alfabeto fonético, ya sabes, lo de Alpha, Bravo, Charlie,…
3º TRANSMISION DE LA POSICION: la latitud de 0º a 90º se dirán siempre 4 cifras (2+2) y la Longitud de 0º a 180º indicándola con 5 cifras (3+2). Indicando SIEMPRE los ceros preliminares.
Pues bien, sólo en estos tres puntos, NO HIZO NI UNO BIEN, los números no los decía de forma separada, el signo de llamada internacional del barco no lo indicó usando el alfabeto fonético, en la transmisión de la latitud y longitud no separó los números y no dijo los ceros previos. Y como estas muchas más.
Si lo piensas un poco, lo de la LUNA, preguntas ambiguas en radio, lo del inglés,… La gente está expectante a ver cómo se desarrollan los acontecimientos, pero pinta mal la cosa, creo que van a tener que atender un montón de recursos.
Editado por ANCLA 21 en 29-06-2011 a las 09:42.
|