Cita:
Originalmente publicado por Tahleb
En cierta ocasión pasé unos días en un hotel donde se celebraba una reunión de personal internacional de mi compañía. Todos los días coincidía con un chino muy simpático que cada mañana se me presentaba como si fuera la primera vez:
-Good morning, Zen Me Yang- Y me daba la mano.
-Good morning, Tahleb Renard - Le contestaba yo cada día y cada vez más mosqueado.
Hasta que un día le pregunté al recepcionista si el chino en cuetión estaba loco, o algo.
-Qué chino?
-Se llama Zen Me Yang y está en mi misma planta.
-No hombre! "Zen Me Yang" quiere decir ¿Qué tal está? en chino Mandarín.
Confieso que me sonrojé pensando en mi estupidez.
Al día siguiente, que, por cierto, el chino tenía aspecto de no haber dormido bien, me adelanté con la mejor de mis sonrisas:
-Good morning, Zen Me Yang?
Y el chino, con un aleteo de la mano y cara de circunstancias, me contesto:
-Tahleb Renard, thank you.
|
Eso me recuerda a mi mismo cuando era un tierno adolescente y me fui a aprender inglés con una familia inglesa en Inglaterra; recuerdo que siempre que me decían "you´re wellcome" yo contestaba "thank you", así una y otra vez.
Hasta que al final me explicaron que el término "you´re wellcome" a parte de significar "bienvenido" también significa "de nada" ja ja ja ja y claro ahí me veías a mi en un eterno círculo vicioso contestando con un "gracias" cada vez que oía la expresión "you´re wellcome" !!!
Cuando la señora de mi casa me pasaba la mantequilla en el desayuno por las mañanas, yo le contestaba con un educado "thank you", y ella amablemente me respondía con "you´re wellcome", a lo que yo le replicaba nuevamente "thank you" y ella me volvía a replicar con un "you´re wellcome" ja ja ja ja
Yo no conseguía entender porque me seguía dando la bienvenida cada mañana, si ya llevaba con ellos 15 días ja ja ja ja ja
