Re: Diccionario geográfico de pescaos
Hola,
Añado algún nombre en catalán (zona del Cap de Creus).
Incluso en zonas en las que se habla el mismo idioma, los nombres son distintos dependiendo del municipio.
Por ejemplo, en Catalunya, al erizo de mar (Paracentrotus lividus) se le llama "eriçó", "eriçó de mar", "garoina" o "garota".
Quizás estaria bien poner entre paréntesis, después del nombre, la zona o municipio correspondiente.
Abadejo - Zarreta
Anjova - Chova - Golfás - Dorado - Tallahams - Pasador - Pejerrey
Bonito - Sierra - Bonítol
Boquerón- Aladroc - Anxova o Seitó
Congrio - Zafio - Congre
Herrera - Mabra- Magre
Jibia - Sepia - Choco - Sípia
Julia - Doncella - Guiula
Lisa - Llisa-Mugiles-Galupe - Llissa o llísera
Lubina - Robalo - Loba - Robaliza - Llobarro
Mojarra - Variada - Vidriada
Mujol- Pardete- Muil- Múgel
Pargo - Bocinegro - Pagre
Pez Ballesta - Escopeta - Cochino - Tambor
Salpa - Salema - Saupa
Sargo Real - Sargoburgo - Soldado - Sargoriado
Serviola - Servia - Limón - Lecha
Serranos - Farros - Serrà
Si lo vamos completando y actualizando, pueder ser muy útil.
Saludos
|