Cita:
Originalmente publicado por LordNelson
Me dejas más tranquilo.
Lo de fower hasta mola (the fower power), lo de fife, bueno... ¡Pero lo de ninerrrrr!!! ¡Por ahí no paso!!  
Esto me recuerda una traducción de una noticia de vela de las últimas olimpiadas en la que hablaban del famoso puerto Harbour
|
Pues mira que la de veces que se ha hablado de la "Warner Brothers hermanos", o de las "
evidencias" (y no elementos probatorios) o de que los aviones
van en taxi por la pista de rodamiento, por no mencionar lo del ordenador que tradujo la biblia al Ruso y cuando llegó a lo de "el espíritu es fuerte pero la carne es débil" tradujo "el vodka era muy bueno, pero no hubo filetes para todos"
