Cita:
Originalmente publicado por Iñaki/Sinvergüen
Jajajaja... más que anglicismo... es símplemente ¡Inglés! (el lenguaje interncional del mar...:-))
Aquí puede sonar pijo.
En Grecia, Croacia, Turquía..., cuando alquilas un velero, es lo que te llama todo el mundo... independientemente del título que tengas o no tengas...

|
Si hablas en castellano, no deja de ser un anglicismo, más desde que tiene su equivalente en español. Otra cosa es en una conversación en inglés, of course, pero para conversación de barra de bar o por el 16 de la VHF, decir skipper... díselo por radio a la G.C., a ver por donde salen.
Hello, I´m the Skipper!!!

