Ver mensaje
  #71  
Antiguo 24-11-2006, 11:15
Avatar de navegantesail
navegantesail navegantesail esta desconectado
Pirata pata palo
 
Registrado: 10-11-2006
Edad: 72
Mensajes: 448
Agradecimientos que ha otorgado: 0
Recibió 21 Agradecimientos en 10 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: IIº Concurso de cocina a bordo de la Taberna

Cita:
Originalmente publicado por malamar Ver mensaje
Pero como va a ser anonimo, ni veneciano, nada que ponga Nave, con el calorro porteño
(vulgus:lunfardo) que se despacha...
una muestra .....una feta de pan..
eso viene de los pescadores genoveses que se instalaron en la Boca:
" una fetta di pane "
asi bien como
" no me contés musas" donde mussa en genoves = pol**das

M.


Es rigurosamente cierto, lo que pasa es que está tan incorporado a nuestro lenguaje cotidiano, que ni nos damos cuenta.

El argentino tiene un lenguaje muy especial, producto de la inmigración, porque somos un país que bajo de los barcos, todos, absolutamente todos somos inmigrantes (o nuestros padres o abuelos), una mezcla rara de Español, italiano, ruso, alemán, polaco, ingles y vaya a saber que otras más.

Y el resultado soy yo, y mis compatriotas, con su forma de hablar y decir tan particular.

Así que me voy a desayunar un "cacho" de queso, y luego me voy a "laburar", fijandome en la calle de esas "minas" que con el veranito están despechugadas y apetitosas... chan-chan.

Si quieren saber el porque llamamos "minas" a la mujeres, solo pregunten!!!
__________________
No hay caminos, solo estelas en la mar
Citar y responder