Cita:
Originalmente publicado por Akakus
Pero no pasa nada si no es el puerto de amarre actual, lo que debe coincidir es la lettre de pavillon y el puerto rotulado.
|
A ver si lo entiendo. En el documento belga que me han enviado desde Bruselas pone:
Port d´attache = MALAGA (ESP). Y eso es porque la antigua matricula española era
7ª MA...... (lo de Malaga no se lo han inventado ellos).
Pero este barco, ni esta en Malaga ni va a estarlo.
Entonces, en la rotulacion del barco, ¿que tengo que poner?
- MALAGA (para que coincida con lo que pone en el documento belga)
- o ¿el puerto donde realmente esta siempre amarrado?.
Gracias y perdonad mi desconocimiento.