Hola chicos.
Os voy a explicar un par de cosas de la mundo editorial, mi mujer es editora y tiene una microeditorial.
Para llevar a cabo este proyecto se necesita la cesión de derechos gratuitos para la edición electrónica en español por parte del autor (quimera). Y ojo porque es habitual que la editorial tenga los derechos multidiomas.
Superado este escollo, que yo personalmente veo inviable, seria traducirlo y maquetas lo en condiciones por amor al arte.
Si se hace profesionalmente, intentando cobrar, la editorial tiene que pagar la traducción, y la empresa que los vende se queda entre el 30 y 50%.... Supongo que entenderéis que hay que pagar impuestos y gastos fijos de la empresa.. E intentar no perder dinero.
Resumiendo, lo veo imposible.
Saludos
