Unas
Bueno, entonces gracias a este hilo, en mi opinión:
- Hay que tener cuidado con las faltas de ortografía: hay que usar bien la "b" y la "v" , " haber" no es lo mismo que " a ver " etc etc etc.
- Es mejor, cuando existe una palabra en castellano, no sustituirla por un anglicismo, que en ocasiones queda ridículo Y empobrece un idioma ya que no aporta nada nuevo, simplemente se cambia una palabra en español, por otra en ingles.
Saber varios idiomas es lo ideal. Me refiero a cuando se habla uno de ellos, usar solo ese, sin mezclar varios juntos en una frase.
Resumiendo:
- Winche es un cabrestante.
- Lazy Bag es la bolsa.
- Dinghy es un chinchorro o auxiliar. ( aunque a mi me encanta ESQUIFE )
Se me ocurren otros que me sorprendieron bastante cuando empecé en esto de navegar:
Una vela con FULL BATTEN , en mi opinión .......sables forzados.
En caso contrario escucharemos a siguiente generación decir cosas como que:
Como SKIPPER del barco estoy haciendo un RESTYLING, no tiene GPS PLOTTER, le voy a poner nuevos WINCHES, LAZY BAG etc y el DINGHY nuevo.
