Ver mensaje
  #26  
Antiguo 16-05-2015, 22:23
Avatar de Parazoa
Parazoa Parazoa esta desconectado
Corsario
 
Registrado: 08-11-2008
Edad: 52
Mensajes: 1,000
Agradecimientos que ha otorgado: 448
Recibió 619 Agradecimientos en 368 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Una francesa muere en un velero en cala Tupil al atragantarse al comer

Cita:
Originalmente publicado por vent Ver mensaje
Con todo el respeto al IEC y a su sección filológica,discrepo.Quedar astorat,no tiene relación con una sensación de miedo,menos aun es una actitud.Creo que la traducción de Mariveles es mas ajustada.....
Hola

Sólo lo he puesto el enlace al IEC como corrección ortográfica. Es astorat y no estorat, no tiene nada que ver con las estores (alfombras)
El significado que le ha dado Mariveles es el que yo le doy, y con el que uso la palabra habitualmente
Sería sinónimo de bocabadat, esmaperdut o favagirat...
Vamos, sorprendido en extremo, bloquedado por la sorpresa o incapaz de reaccionar.

Saludos y
Citar y responder