Ver mensaje
  #10076  
Antiguo 02-12-2015, 20:05
Avatar de SavannahHunter28
SavannahHunter28 SavannahHunter28 esta desconectado
Piratilla
 
Registrado: 01-12-2015
Localización: Costa Este, USA
Mensajes: 33
Agradecimientos que ha otorgado: 32
Recibió 45 Agradecimientos en 17 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: O.T. Chiste Del Viernes

Cita:
Originalmente publicado por hibrido Ver mensaje
Me parece que has ido a elegir el chiste más difícil de traducir del mundo .

A ver si lo he entendido bien.

"chicken wire" literalmente "alambre de gallina" es lo que nosotros llamamos "malla de gallinero".

"duct tape" literalmente " cinta de conducto" es lo que llamamos "cinta americana" y "duct" suena parecido a "duck" (pato)

"pussy willow" literalmente "gatito de sauce" y que significa "brote de sauce" suena parecido a "pussy widow" lo que aquí llamariamos "coño de viuda" con perdón

En definitiva, una muestra más de la dificultad de traducir los juegos de palabras...
Gracias... Traducir de ingles a Español alguna veces no suenas bien?
Citar y responder