Cita:
Originalmente publicado por iperkeno
Muy interesante, habrá que ir siguiendo su evolución.
Me llama la atención que en el reportaje emplean la expresión "salon de veille" (¿sala de guardia o de vigilancia?).
Ignoro si es habitual, pero la apunto a la lista:
- salón de veille
- solon de pont
- pilot house
- dog house
....

|
Intuitivamente - no puedo asegurar que sea cierto- buscaría esta equivalencia.
Salon de veille - pilot house
Salon de pont - deck saloon - DS - salon elevado
Dog house - capota rígida
A diferencia de la pilot house o salon de veille, sería abierta a la bañera
