Cita:
Originalmente publicado por Fendetestas1971
Perdón pero floors integral to the hull no quiere decir contramolde sino varengas integradas al casco. Contra molde creo que se dice counter mould bonded (pegado) to the hull.
Varengage es varenga. Refuerzo resistente transversal.
Saludos
Enviado desde mi iPhone utilizando Tapatalk
|
Cofrade Kibo.... sin ánimo de polemizar ... igual el cofrade Fendefestas tiene algo de razón .......
Esto está sacado de la descripción técnica de un Beneteau Sense 46.
CONSTRUCTION
Design in accordance with European Directive requirements and according to EC certification
Monolithic hull design in polyester
Monolithic structural
counter moulding laminated and bonded to the hull
En cualquier caso, las traducciones técnicas son muy muy difíciles y cualquier matiz cambia completamente el significado ......
Y se de lo que hablo que las hago habitualmente en otros segmentos profesionales...
De todos modos, lo que dice el cofrade ManoloUK, hay que ir y mirar.
Otra cosa es que un novato como yo distinga lo uno de lo otro !!! :reparto:
Saludos