Ver mensaje
  #6  
Antiguo 03-11-2016, 12:07
Avatar de Jadarvi
Jadarvi Jadarvi esta desconectado
Expulsado
 
Registrado: 25-11-2008
Localización: Baleares y alrededores... pero en realidad por donde puedo.
Edad: 58
Mensajes: 8,752
Agradecimientos que ha otorgado: 3,052
Recibió 5,564 Agradecimientos en 1,700 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Bandera belga y curso de operador de radio

En principio, y a tenor de lo dispuesto en el RD 875/2014, que regula las titulaciones recreativas en España, te pueden pedir si dispones de titulación suficiente para llevar la embarcación, puesto que la Disposición Adicional V impone la obligación de disponer de la licencia que exija la bandera a fin de navegar en aguas españolas con un bajel de bandera extranjera, o en su defecto, la titulación que se exigiría para patronearlo bien en el país de la nacionalidad o de la residencia del patrón... Así que si eres ciudadano o residente español, te pueden exigir la titulación española, pero no te pueden exigir, por ejemplo, el título de operador restringido que exige Bélgica, puesto que la GC no tiene competencias materia de titulaciones o medidas de seguridad exigidas por otras banderas.

Y, en lo que se refiere al tema de que las titulaciones españolas incluyen la cualificación como operador de radio... está claro, cristalino, en las tarjetas esas tipo sábana que nos dan ahora ... mirad el texto:

"...

TARJETA EXPEDIDA EN VIRTUD DE LO DISPUESTO POR EL REAL DECRETO /xxxx/xxxx, DE xx DE xxxxxx, POR EL QUE SE REGULA LAS CONDICIONES PARA EL GOBIERNO DE EMBARCACIONES DE RECREO
CERTIFICATE ISSUED UNDER THE PROVISIONS OF THE ORDER FOM/xxxx/xxxx, FROM THE xxTH OF xxxxxx, WHICH REGULATES THE CONDITIONS FOR THE STEERING OF PLEASURE CRAFTS
TÍTULO / TÍTULO EN INGLÉS (aquí se pondría el nombre del título) Radio-operador de acuerdo a los requisitos de la Resolución de la UIT 343 (REV. CMR-12) / Radio-operator according to requirements of the ITU Resolution 343 (REV. CMR-12) (Solo para los títulos de PER, Patrón de yate y Capitán de yate.)

El Gobierno de España certifica que a XXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX, se le considera plenamente cualificado, de conformidad con lo dispuesto en la mencionada legislación y sin más limitaciones que las que se indican a continuación, para el gobierno de embarcaciones de recreo y la operación de su estación radio.
The Government of Spain certifies that XXXXXX XXXXXXXX XXXXXXX, has been found duly qualified in accordance with the provisions of the above legislation, and has no other limitations than those listed below, for the steering of pleasure boats and the operation of their radio station.



TARJETA EXPEDIDA EN VIRTUD DE LO DISPUESTO POR EL REAL DECRETO /xxxx/xxxx, DE xx DE xxxxxx, POR EL QUE SE REGULA LAS CONDICIONES PARA EL GOBIERNO DE EMBARCACIONES DE RECREO
CERTIFICATE ISSUED UNDER THE PROVISIONS OF THE ORDER FOM/xxxx/xxxx, FROM THE xxTH OF xxxxxx, WHICH REGULATES THE CONDITIONS FOR THE STEERING OF PLEASURE CRAFTS
TÍTULO / TÍTULO EN INGLÉS (aquí se pondría el nombre del título) Radio-operador de acuerdo a los requisitos de la Resolución de la UIT 343 (REV. CMR-12) / Radio-operator according to requirements of the ITU Resolution 343 (REV. CMR-12) (Solo para los títulos de PER, Patrón de yate y Capitán de yate.)

El Gobierno de España certifica que a XXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX, se le considera plenamente cualificado, de conformidad con lo dispuesto en la mencionada legislación y sin más limitaciones que las que se indican a continuación, para el gobierno de embarcaciones de recreo y la operación de su estación radio.
The Government of Spain certifies that XXXXXX XXXXXXXX XXXXXXX, has been found duly qualified in accordance with the provisions of the above legislation, and has no other limitations than those listed below, for the steering of pleasure boats and the operation of their radio station.


..."

Es decir, que la tarjeta acreditativa incluye no sólo el título para navegar, sino que también incluye el título de operador de radio acorde con tu titulación.

salud!!!
Citar y responder