Hola kepagaga, veamos si te puedo dar un poco de luz.
Un primer consejo: si estás en traducciones, traduce directamente del francés al castellano y no pases por el inglés. lo digo por lo de las zonas: Semi-hauturier, será "semi altura"

Otro: mírate bien la division 240 que es el primer link que puse. Allí explica bien todos estos temas.
Vamos al grano de lo que pides:
En esta zona (Semi-hauturier), no se pide lo del aro (bouée) con luz, aunque sí una luz. Eso es siempre que cada persona tenga su chaleco dotado de luz.
En cuanto a lo de la balsa, como te decía en la división 240 lo explica de forma generalizada: "Le Chef de bord embarque le matériel de sécurité adapté à la navigation pratiquée". Es decir, llevas lo referente a lo que navegas.
De todas formas, tienes un error en lo de las zonas: esa zona comprende la línea entre 6 y 60 millas de un abrigo. La anterior zona "Côtier" llega hasta las 6 millas, así que si estás a 6,1 millas, has de llevar balsa.
Saludos.