Babor o Izquierda
Aquí creo que no sería muy bien aceptado, es como si dices "cuerda" refiriendote a un cabo. Pero efectivamente en otros países se utiliza el equivalente a derecha/izquierda, y se asume que es mirando hacia la proa. Pero ya puestos, gran parte de la terminología náutica es inglés mal hablado. Babor/estribor: port/starboard, noray: knot aid, Estay (y sus variantes)...
Enviado desde mi Nexus 10 mediante Tapatalk
__________________
incerti quo fata ferant, ubi sistere detur
...sin saber a dónde nos llevarán los hados, dónde nos será dado establecernos.
|