Cita:
Originalmente publicado por pipe

de este lado del charco no llegaban las palabras que dejaron alla los castellanos de aca quien sino enseño alla las palabras que buelven aca
palabras castellanas argentinisadas
porque aca ya no se habla el castellano se habla el español
yo se muchas palabras que me enceño mi madre gallega que aca piensan que son argentinismos
en fin donde estoy? aca o aya
|
Hola Pipe

:
Es muy cierto lo que dices.
Tuve un muy buen amigo español, madrileño, quién me decía que mi manera de hablar le recordaba a su abuela, que era de Galicia.
Por otra parte recuerdo que en la escuela primaria, la materia lenguaje, se llamaba "Castellano" y no Español.
Al menos de este lado del charco-
Cordialmente.
Paroca