Saludos.
Leí hace años que el lenguaje marinero perduraba por varios motivos, el principal la extremada eficiencia al haber sido pulido por siglos de experiencia.
Y también por un factor más bién social: los antiguos largos viajes.
Cuando alguien se embarcaba podía ser para varios años y, lógicamente, a unos cuantos almirantes, capitanes, pilotos, etc. no les interesaba nada que a su vuelta la hubieran cambiado el nombre a la mitad del barco.
También se reforzaban los nombres tradicionales por el mismo hecho, si al llegar a tierra alguien hubiera cambiado algo ellos no lo sabrían y utilizarían el término que se utilizaba cuando salieron.
Y a ver quien era el listo que le decía a Nelson o uno de estos que la moda era llamar de otra manera a las cosas.

No obstante la tremenda diferencia de velocidad en la evolución de la técnica en nuestros días hace que conservar todo "sin más" sea poco realista, ya que las partes que constituían barcos e instrumentos ya no existen y hay tantas nuevas que sería como querer utilizar el latín en la calle.
LSV.
