Re: Registro De Embarcaciones
A mi me entristece (y me enoja) que aun pueda entristecer una simple corrección y que contestes con amenazas.
Si quieres continuar la lista o no, es asunto tuyo. Tu la empezaste y tu la terminarás, pero creo que confundes los términos, pues Gerona ya no es toponónimico válido en castellano. Así lo dicta la legislación vigente y así lo recogen lor órganos competentes (para ello te he enlazado el articulo correspondiente de la ley que lo recoge, y que creí que sería suficiente)
El término Gerona aparte de ser caduco y ráncio, ha quedado como sinónimo de una época que algunos tratamos de olvidar.
Por lo que respecta a las otras terminoloías usadas, siquiera han sido nunca toponímicos pues se limitan a traducir literalmente el nombre de los pueblos al castellano (cosa harto vulgar, basta y grosera) pues a nadie le gustaría que a Dos Hermanas, la llamaramos "Dues Germanes", a Alcantarilla "Clavaguera" o a Villarobledo "Vilaroureda".
Llama a los toponímicos extrangeros como prefieras, pero mientras no echeis a Cataluña de España, no podeis considerarnos como tales.
__________________
Siempre llevo un fino sedal, con un anzuelo y un señuelo en el bolsillo, para cuando llegue mi hora, y me halle navegando, con Caronte hacia el otro lado del río, aprovechar para hacer curri; pues no hay duda que daré mejor impresión, de presentarse ante el portero con unos buenos peces recién pescados como ofrenda.
|