Ver mensaje
  #22  
Antiguo 24-05-2007, 23:57
Avatar de madrugon
madrugon madrugon esta desconectado
Capitán pirata
 
Registrado: 27-10-2006
Localización: costa dorada
Edad: 59
Mensajes: 653
Agradecimientos que ha otorgado: 65
Recibió 76 Agradecimientos en 29 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Explicació amb cert regust de comiat

Cita:
Originalmente publicado por PATO II Ver mensaje
Quieto parao, que en España, nuestra España, hay más lenguas que el Catalan, y considero muy loable que las estudien y hablen en esas regiones, es parte de su cultura y a esta nadie debe renunciar.

Pero de ahí a imponerla a cuantos vivan en esa comunidad creo que es facismo, de ese que tanto se habla de tiempos pasados.
Cataluña, y es mi opinión, se ha vuelto totalmente radical en el idioma, impone el catalan en la educación, en los comercios y en la vida diaria, si no hablas catalan eres un paria.

Llamas a un comercio en Cataluña y la telefonista te atiende en catalan, le dices que no la entiendes y erre que erre, como si hubieses llamado a Bangkog, bueno ahí puedes hablar en ingles.

Esto solo está pasando en Cataluña, no en Galicia, no en el Pais Vazco ni en la Comunidad Valenciana, solo con ellos, y considero que no es una buena forma de convivir con el resto de comunidades en las que la mayoría son castellano parlantes

Cuando estoy en Bilbao y pregunto por el aeropuerto, me entienden y no tengo que decir aeroportua, pues esto es como lo de Windy, que ha dicho Gerona, como se ha llamado durante muchos años y no tiene la importancia que le ha dado Pin, se ha pasado varios pueblos


Venga ha beber Chacolí, que hoy pago yo

Ya que estamos en ello, me gustaría hacer una reflexión:

¿Por que esto pasa en España? y sí, afirmativamente es una pregunta, porque no lo entiendo.

A ver si con un ejemplo consigo que se me entienda esta reflexión, y quiero decir por anticipado que no quiero herir susceptibilidades.

Si yo fuera Suizo, y viviera en Ginebra, supongo que hablaria Francés, pero si llamara por teléfono a Zurich (Suiza También) hablaria con un compatriota Suizo y me responderia en Aleman, ¿porque eso en Suiza no supone un problema y aqui si?, si me trasladaran en el trabajo a una zona en la que se hable Italiano(dentro de Suiza tambien), supongo que mis hijos serian escolarizados en Italiano y no me sorprenderia, y repito la pregunta ¿porque aqui hacemos un drama? y este mismo ejemplo seria aplicable a Canadá, a Belgica, y supongo que a algunos paises más.
¿porque creamos problemas donde no deberia haberlos?, yo tengo un negocio en Catalunya, y por supuesto que si alguien, se dirge a mi en Español, Inglés, Francés, o Catalán, le responderé lo mejor que sepa en su idioma, incluso un poquito de Ruso.

Deberiamos darle más importancia a la comunicación, y no tanta a la via cómo nos comunicamos.

Venga que nadie se ofenda y unas
__________________
No se trata de ver algo que nadie haya visto jamás, se trata de ver algo nuevo y diferente en lo que todo el mundo ve.