|
VHF: Canal 77 |
|
#1
|
||||
|
||||
Un poco de por favor...
Es que... bueno, nunca está mal acordarse...
__________________
"Se o remo rompe polo guión, paga patrón, se rompe pola pala, patrón paga" |
17 Cofrades agradecieron a caribdis este mensaje: | ||
alea (14-09-2014), Aleteia (18-09-2014), amurado (14-09-2014), Epops (14-09-2014), Flipe (15-09-2014), genoves (23-09-2014), hibrido (14-09-2014), iMystic (19-09-2014), Jadarvi (22-09-2014), pil pil (14-09-2014), Pititis (15-09-2014), PUMUKITA (14-09-2014), SputnikII (14-09-2014), Tiberio (19-09-2014), Trillador (14-09-2014), vecino (15-09-2014), xus (25-09-2014) |
#2
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
Me gusta. solo añadir que HAYA, de haber, como por ejemplo al decir:
" espero que el barco haya llegado a puerto. " HAYA es también un tipo de árbol. Ejemplo: " me gusta el haya del jardín "
__________________
"Busquemos lo que es mejor, no lo que es más común, o frecuente, y lo que nos lleve a la posesión de la felicidad" Del filósofo Séneca (Córdoba, Hispania 4 a.C. - Roma 65 d.C.) |
#3
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
¿ Y haiga? del verbo aber. Ejemplo... asta que no haiga venio el relebo, nosotros no nus mobemos daquí.
Firmado por el dortor horroris causa, de la honubersida de hábila. |
#4
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
Echo: tiro, echo las cartas..
Hecho: evidencia, lo he hecho y lo volveré a hacer
__________________
"Se o remo rompe polo guión, paga patrón, se rompe pola pala, patrón paga" |
#5
|
||||
|
||||
Respuesta: Un poco de por favor...
Las faltas más comunes que veo en esta taberna suelen estar involucradas las H.
por ejemplo con el "a" y el "ha" (<= de haber) "vamos a navegar" o "el barco ha de navegar bien" Vaya uno a saber si las bayas de la valla son ricas. |
#6
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
Es un hilo interesante, tan solo decir que se han tardado dos intervenciones para quitarle la seriedad que contiene.
Probablemente, algún cofrade le sacara partido, o no pero a Hay estará el hilo. Esto viene a colación del hilo reciente sobre si la taberna para arriba o parea abajo. Indudablemente no quiero molestar a nadie ni levantar polémicas, es un ejemplo más...... PD. No me la cojo con papel de fumar, lo digo antes que otro cofrade lo diga o insinúe. De verdad, de buen rollo!!!!! Y parea muestra unas birras
__________________
Charly. MMSI 225951740 |
#7
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
Cita:
Creo que "haya", cuando se refiere al árbol, es sustantivo femenino: la haya. Me gusta este hilo |
#8
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
Cita:
__________________
"Se o remo rompe polo guión, paga patrón, se rompe pola pala, patrón paga" |
#9
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
Hay un caso que me repatea, que está muuuy extendido en Andalucía, y antes de criticar me gustaría saber si es correcto o no, ya que a veces nuestro idioma es tan rico que en ocasiones dos o mas expresiones pueden ser correctas o ser sinónimos.
El caso es que es muy normal , incluso en personas instruidas oír que cuando por ejemplo asisten a un curso de PER como alumnos dicen : " He DADO clases de per" o también cuando asisten a unas clases de piano como alumnos dicen " He dado o estoy dando clases de piano" . No sería totalmente al revés??? no sería : Estoy TOMANDO o recibiendo clases de piano?? No sería el profesor el que dice : Estoy dando un curso de PER o de piano???. No se, me suena muy mal... alguien sabe si es aceptado por la RAE, o es un error gordo?
__________________
...EL PIBE DE LOS ASTILLEROS NUNCA SE RENDÍA... |
#10
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
Cita:
"Estoy dando clases de ...." en España puede significar tanto que tú eres el profesor como que eres el alumno. Creo que en otras zonas de latinoamérica usan "tomar clases" cuando eres el alumno. En España no se usa habitualmente "tomar clases" aunque digamos que se entiende y se puede usar aunque su uso es más bien restringido. Salu2
__________________
"Crecí en el mar y la pobreza me fue fastuosa, luego perdí la mar y entonces todos los lujos me parecieron grises, la miseria intolerable.” |
#11
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
Cita:
así el ancla, el agua, el haya pero en cambio la anémona, la anécdota por eso si usas el plural el artículo será femenino las anclas, las aguas y lo mismo con los adjetivos que las acompañan el agua salada, el haya frondosa, el ancla vieja salud!!!
__________________
NO SABEMOS DÓNDE NOS LLEVARÁ LA VIDA, PERO SABEMOS QUE VALE LA PENA VIVIRLA CON GENTE COMO VOSOTROS. Gracias a las gentes de La Taberna por estar ahí, GRACIAS nuestros blogs: del viaje y la restauración |
#12
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
La Haya es una ciudad de Holanda.
Salud y
__________________
El cruce del Atlántico y posterior estancia en el Caribe de El Temido lll (2014/2016) http://foro.latabernadelpuerto.com/s...d.php?t=145184 DIMISIONES EN LA JUNTA DIRECTIVA DE ANAVRE: (Noticia del 22-03-24). https://www.ceutaactualidad.com/arti...222194342.html |
#13
|
||||
|
||||
Un poco de por favor...
Una palabra que se lee muy a menudo es sobretodo.
sobretodo. 1. m. Prenda de vestir ancha, larga y con mangas, en general más ligera que el gabán, que se lleva sobre el traje ordinario. 2. m. Am. Abrigo o impermeable que se lleva sobre las demás prendas. Lo digo sobre todo porque muchos no lo saben ;o) Saludos. |
#14
|
||||
|
||||
Un poco de por favor...
Y palabras incorrectas o conjugaciones verbales erróneas las hay en todas partes. En el norte es muy típico usar el condicional por el pret. perf. de subj. P. ej. "Si me compraría un paraguas no me mojaría" en lugar de "Si me comprara (o comprase) un abrigo no me mojaría"
Yo creo que esos usos le dan gracia al idioma, además de "denominación de origen" Saludos. |
#15
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
Cita:
Por ejemplo: hace más de treinta años me fui a vivir a San Sebastián (cuestiones de trabajo) Me alojé en un hotel mientras buscaba un apartamento. A la semana de estar allí pregunté a la dueña: ¿Dónde puedo buscar algún apartamento para alquilar?. Me dijo: en el periódico "X" suelen anunciarse. A los dos días le comenté que no había encontrado nada. Su respuesta fue: "Ya me extrañaría que no habría ningún apartamento". Gracia si me hizo (de hecho lo recuerdo como si fuera ayer) pero, insisto, no deja de ser incorrecto (aunque se entienda bien)
__________________
No es tan malo envejecer, si se considera la alternativa... (Katharine Hepburn) ... Pero que difícil es aceptarlo (Epops) Editado por Epops en 16-09-2014 a las 22:30. |
#16
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
y naides va a citar lo de metauncaballo y o jodidojodiendo
__________________
|
#17
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
¿Y nos quejamos de una tilde, una hache, la puntuación, etc. si resulta que en España...?
__________________
De Gregal o de Mestral, de Llebeig o de Xaloc... Editado por Flipe en 31-12-2014 a las 13:59. |
#18
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
...y la nebera...
__________________
las autoridades nauticas advierten: navegar perjudica seriamente a su bolsillo |
#19
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
|
2 Cofrades agradecieron a bote-gin este mensaje: | ||
amurado (19-09-2014), cónsul scipio (19-09-2014) |
#20
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
__________________
¿Por qué seguir tendencias si puedes seguir el viento? El proyecto es el borrador del futuro. A veces, el futuro necesita cientos de borradores. |
#21
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
Yo cada vez veo mas faltas de ortografía en los periódicos, y eso me sienta especialmente mal. Y me refiero a gran tirada... No tenéis mas que leer en internet tres artículos por periódico y os aseguro que veréis mas de una falta. Y algunas además bárbaras
Si aquellos que entre otras cosas deberían cuidar la ortografía tienen faltas, ya me dirás tu. Otra muestra clara de donde va este país, pero en fin, no es el motivo del hilo. Brindo por que se mantenga viva algo de educación |
Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a bote-gin | ||
Don Armano (21-09-2014) |
#22
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
Buen hilo pero no confundamos las incorrecciones, con las formas propias de hablar en cada zona de España o del mundo hispanohablante. Que es el español, el segundo idioma del mundo más hablado, como lengua "materna" o primer idioma de casi 600 millones de personas, no el más hablado como segunda o tercera lengua en personas bilingües. Lo digo por escuchar expresiones que me resultan " raras" PERO según la R.A.E. son perfectamente correctas aún siendo poco usuales en Castilla. El idioma este, es tremendamente rico y plural y cambiante Y es correcto aunque me pueda sonar raro. A modo de ejemplo mi abuela decía ir al " TAJO " por ir a trabajar : Cuando el " tajo " es : Pedazo de madera grueso, por lo regular afirmado sobre tres pies, que sirve para partir y picar la carne sobre él. Y ellos tenían una carnicería por lo que ir al TAJO era ir a trabajar. Es lo que quiero decir: Que puede ser correcto aunque NO estemos acostumbrados a oírlo en nuestras zonas , donde vivimos.
__________________
"Busquemos lo que es mejor, no lo que es más común, o frecuente, y lo que nos lleve a la posesión de la felicidad" Del filósofo Séneca (Córdoba, Hispania 4 a.C. - Roma 65 d.C.) |
#23
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
Cita:
construcción, por ejemplo, está al orden del día. Salud y
__________________
El cruce del Atlántico y posterior estancia en el Caribe de El Temido lll (2014/2016) http://foro.latabernadelpuerto.com/s...d.php?t=145184 DIMISIONES EN LA JUNTA DIRECTIVA DE ANAVRE: (Noticia del 22-03-24). https://www.ceutaactualidad.com/arti...222194342.html |
#24
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
Cita:
Definición de "lengua materna"? Distinción con "lengua vernácula"? Y con "idioma oficial"? Personalmente dudo de qué el castellano sea la "lengua materna" de muchos lugares donde se le presupone en muchas estadísticas de este tipo. Ni en España, ni en Hispanoamérica. Otra cosa es su extendidísimo conocimiento y uso. Aunque las razones de ello quizás no sean para algunos motivo precisamente de orgullo En lo que si coincido es en que es un idioma "precioso" (apreciación subjetiva, a mí me lo parece), muy evolucionado y rico en matices. Y dada la extensión de su uso, actualmente muy útil de conocerse dada la general globalidad de vida que llevamos. |
#25
|
||||
|
||||
Re: Un poco de por favor...
Cita:
2. m. Sitio hasta donde llega en su faena la cuadrilla de operarios que trabaja avanzando sobre el terreno; como la de mineros, segadores, taladores, etc. Un saludo. |
Ver todos los foros en uno |
|
|