![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
#18
|
|
A mí me gusta mucho uno que se usa por Mallorca "cap de faba" ... literalmente "cabeza de haba" y que no significa tonto, sino lo siguiente .... Lo ideal es usar la traducción al español pero con acento mallorquín y sale algo así como "cabesa de haba" ... claro que la entonación también es importante ...
![]() ![]() salud!!! |
|
|
Discusiones similares
|
||||
| Discusión | Iniciada por | Foro | Respuestas | Último mensaje |
| Videos Náuticos de Primera | Vientoceano | Foro Náutico Deportivo | 82 | 31-01-2011 17:35 |
| Libros Nauticos. Por si le interesa a alguno. | Mojama | Foro Náutico Deportivo | 1 | 06-11-2006 12:53 |