La Taberna del Puerto Almayer
"Se navega por los astros, por la mar, por la tierra, por las gentes, por los sentimientos...Se navega." Altair
VHF: Canal 77   
Regresar   La Taberna del Puerto > Foro > Foros Náuticos > Foro Náutico Deportivo

Avisos

 
 
Herramientas Estilo
  #1  
Antiguo 11-09-2009, 19:34
Avatar de Robertico
Robertico Robertico esta desconectado
Pirata
 
Registrado: 14-12-2007
Mensajes: 120
Agradecimientos que ha otorgado: 60
Recibió 44 Agradecimientos en 24 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Duda en terminos en ingles

Saludos, tengo una duda con la traducción de Rumbo de superficie. Sería correcta el resto de esta lista?

Rumbo efectivo: Course over ground
Rumbo superficie: ¿Apparent heading?
abatimiento: Leeway
Rumbo verdadero: True heading
Rumbo aguja: Compass heading
Corrección total: Compass error
Declinación magnética: Magnetic declination
Desvio: Magnetic deviation
Velocidad efectiva: Speed over ground
Velocidad (Corredera): Speed (Chip log)
Intensidad horaria de la corriente: Current drift
Rumbo de la corriente: Current set

Citar y responder
 

Almayer


Reglas del foro
No puedes crear discusiones
No puedes responder a mensajes
No puedes editar tus adjuntos
No puedes editar tus mensajes

BB code está activado
Emoticonos está activado
El código [IMG] está activado
El código HTML está desactivado
Ir a


Todas las horas son GMT +1. La hora es 10:29.


Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© La Taberna del Puerto