![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
#5
|
|
Hola Crimi!
A mi me pasa algo parecido, pero, no se me perdió nada. Hace añosssss que busco una versión de una antiguo blues que se llama Black and Blues (que algunos traducen como negro y azul, pero en realidad es Negro y Triste) Lo he buscado por todas partes! y todavía lo sigo buscando. He dado vuelta la internet, pero... ná No es que Black & Blues no esté en internet, lo que no está es la versión que yo busco. Estaba en vinilo, lo recuerdo bien porque era uno de los pocos vinilos que tenía mi abuelo entre cientos de discos de pasta que se rompían por su propio peso. Ahora colgaré la versión de Armstrong para que lo identifiquéis, pero no es la versión que busco. Sé que era una Jam grabada en vivo en un sótano, pero es todo lo que recuerdo. En ese mismo disco había un tema que nunca más volví a escuchar y se llamaba Cuello de Goma y pertenece a los comienzos de Swing. Jamás olvidé ese nombre porque es la mejor manera de definir al Swing (es una música con cuello de goma) Una cosa te aseguro Crimi! yo mantendré alto el hilo poniendo Blues ![]() Aquí Black & Blues en una de sus primeras grabaciones La más moderna que existe es de Dave Brubeck pero ha desaparecido de You Tube porque el usuario ha cerrado su cuenta (http://www.youtube.com/watch?v=7dpanHObM1A) la había colgado en el hilo de Malamar (por suerte la copié )Las letras de los blues no suelen ser profundas pero esta... esta es un amor!!! Cold empty bed, springs hard as lead Pains in my head, feel like old Ned What did I do to be so black and blue? No joys for me, no company Even the mouse ran from my house All my life through I've been so black and blue I'm white inside, but that don't help my case Cause I can't hide what is on my face I'm so forlorn. Life's just a thorn My heart is torn. Why was I born? What did I do to be so black and blue? I'm hurt inside, but that don't help my case Cause I can't hide what is on my face How will it end? Ain't got a friend My only sin is in my skin What did I do to be so black and blue? Tell me, what did I do? What did I do? What did I do? What did I do? What did I do? What did I do? What did I do? What did I do to be so black and blue? Frío lecho vacío, resortes duros como el plomo Me duele la cabeza, me siento como el viejo Ned ¿Qué puedo hacer para dejar de ser negro y triste? No hay alegría para mí, en nada que emprenda Ni para el ratón que roe en mi casa Toda mi vida ha estado a entre lo negro y triste Soy blanco por dentro, pero eso no alcanza Porque no puedo ocultar lo que es mi cara Estoy tan triste. La vida es sólo una espina Mi corazón está destrozado. ¿Por qué nací? ¿Qué puedo hacer para dejar de ser tan negro y triste? Estoy herido por dentro, pero eso no alcanza Porque no puedo ocultar lo que es en mi cara ¿Cómo terminará todo esto? No tengo a un amigo Mi único pecado es en mi piel ¿Qué puedo hacer para dejar de ser negro y triste? Dime, ¿qué debo hacer? ¿Qué debo hacer? ¿Qué debo hacer? ¿Qué debo hacer? ¿Qué debo hacer? ¿Qué debo hacer? ¿Qué debo hacer? ¿Qué debo hacer? Dime, ¿qué puedo hacer para dejar de ser negro y triste? Espero que os guste ![]() ![]() Editado por Flavio Govednik en 25-03-2012 a las 13:11. |
| Herramientas | |
| Estilo | |
|
|