La Taberna del Puerto Sergio Ponce
"Se navega por los astros, por la mar, por la tierra, por las gentes, por los sentimientos...Se navega." Altair
VHF: Canal 77   
Regresar   La Taberna del Puerto > Foro > Foros Náuticos > Foro Náutico Deportivo

Avisos

 
 
Herramientas Estilo
  #3  
Antiguo 09-10-2007, 14:24
Avatar de Capitan Sardina
Capitan Sardina Capitan Sardina esta desconectado
Pirata pata palo
 
Registrado: 04-01-2007
Localización: USA
Edad: 61
Mensajes: 342
Agradecimientos que ha otorgado: 21
Recibió 114 Agradecimientos en 47 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Tacking Lines

Pos no soy regatista olimpico, pero si te ayuda:

En jinglish “to tack”, tacking” o “come about” quiere decir virar por avante (“to jibe” es virar en redondo). Creo que “Tacking lines” se refiere a las lineas o rumbos de cada bordo. Estos estan determinados por el angulo de virada (“tacking angle” or “tacking through ## degress”). La mejor manera de averiguar eso es medir la diferencia absoluta en grados entre el rumbo antes y despues de virar. La cosa se complica con influencias de olas, corrientes, etc.

Normalmente, interesa maximizar VMG (“Velocity Made Good”). Esta es la velocidad neta hacia destino, normalmente la boya de barlovento (“windward mark”). Esta es la velocidad indicada por un GPS con la boya selecionada como el proximo waypoint. No es lo mismo que la velocidad de corredera a no ser que tengas rumbo directo a boya (“layline”) y no haya corriente. De los dos bordos en cenyida VMG determina el mas ventajoso. A menudo tambien veras las palabras “favoured side” (lado preferido) esto se refiere a un lado del campo de regatas donde el viento favorece (mejor VMG). Tambien se refiere a la linea se salida (nomalmete expresado como “favoured end”) si la boya (pin) o el barco del jurado (“RC” o “Race Comitee”) queda mas a barlovento (alli es donde todos quieren estar cuando suena el pito).

Con todo esto, mas informacion sobre la posicion, velocidad, y prestaciones de los otros participantes el tactico se hace un tablero de ajedrez en la cabeza para decidir la proxima maniobra... y al cabo de unos minutos le da instruciones a la tripulacion (“crew”) como: “Dude pass me another brew, I have a headache” (Pasame otra birra tio, que me duele el coco).

Saludos,
Citar y responder
 

Sergio Ponce

Herramientas
Estilo

Reglas del foro
No puedes crear discusiones
No puedes responder a mensajes
No puedes editar tus adjuntos
No puedes editar tus mensajes

BB code está activado
Emoticonos está activado
El código [IMG] está activado
El código HTML está desactivado
Ir a


Todas las horas son GMT +1. La hora es 23:04.


Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© La Taberna del Puerto