![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
Cita:
Este es el artículo original. Efectivamente, de Pérez Reverte. Lo de ¡ A tomar viento ! me ha encantado. ![]() ![]() ![]()
__________________
~EL HILO DEL BOTIQUÍN ~ |
|
#2
|
||||
|
||||
|
Hace unos veinte años ya, mi amigo Tomas se compro un Bifour que pintaba en rojo. Sobre la funda de la botavara - también en rojo - por el lado de babor destacaban tres palabras:
O DE BACALAO - por el de estribor. VUELVE EL HOMBRE Pero todos le llamábamos al barco: el bacalao. Siempre pensé que lo de Vuelve el hombre eran para añadirle mas gracia si cabe al ponerle Bacalao a un velero. Según me contaron, se debía la broma a un anuncio de fragancias que triunfaba por aquel entonces y la traducción venia a ser mas o menos : Perfume de bacalao vuelve el hombre ( pues tenia la fama de usarse como picadero y ademas los anteriores armadores lo compartían y no eran muy aseados.) Un dia me apunte con Tomas a bajar el velero desde SADA a las Rías Bajas. Por aquel entonces no había teléfonos móviles y tenias que llamar por costera. Todo animado le dije ami amigo que llamaba para avisar la hora de llegada para que nos vinieran a buscar en coche. No vi a Tomas muy entusiasta, pero me dejo hacer. Cuando tenia al otro lado de la radio al operador, Tomas me dice el verdadero nombre del barco y yo le contesto.: no jodas. Al momento de repetirlo casi siento el taconazo al otro lado mientras el tipo no puede dejar de exclamar "ost.." El nombre verdadero con el que estaba registrado era. Juan Sebastian Elcano II Supongo que ni arre que xo, ni xo que arre. el primer dueño lo bautizó con un nombre tan rimbombante que los cachondos que lo compraron lo rebautizaron solo en la funda de la botavara con la broma aquella de O de Bacalao Vuelve el hombre, aunque nunca más se le pudo cambiar el nombre como " el Bacalao. ![]() |
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a Prometeo | ||
J.R. (20-10-2012) | ||
|
#3
|
||||
|
||||
|
En Cambrils había una embarcación medio cabinada de unos 6/7 metros que se llamaba "El polvet". En castellano se traduce por "El Polvito"
. |
|
#4
|
||||
|
||||
|
El mio antes se llamba "PENDON", evidentemente se lo cambie rapidisimamente
__________________
Barra libre para todos
|
|
#5
|
||||
|
||||
|
El barco "Tita Petita" doy fé que existe.
Lo tengo de vecino.Un velerito muy bonico y bien cuidado. Editado por Bohemia en 02-12-2012 a las 02:29. |
|
#6
|
||||
|
||||
|
Buenas
![]() Aquí en Bermeo hubo una época que ponían a los barcos unos nombres que pa qué, por ejemplo: 1 QUÉ DIRÁN DE MI 2 QUE DIGAN LO QUE QUIERAN 3 MARIPOSITA DE LUZ 4 LA VERDAD NO VALE 5 SALVADOR DE JERUSALÉN 6 SANTO NIÑO DEL REMEDIO 7 SANTÍSIMO CRISTO DE LEZO 8 ALEXANDER FLEMING 9 WAKSMAN 10 ¿ZER DAKAR? en Euskera ¿QUÉ TRAE? 11 AIKAFE 12 AMAR A DIOS 13 ARCO DEL TRIUNFO 14 AVE MARÍA PURÍSIMA 15 CARNAVAL 16 CITA EN EL MAR 17 DIGNO DE AMOR 18 DIOS TE SALVE 19 DIOS TE VE 20 EL ÁNGEL CUSTODIO 21 GLORIA DE RESURRECCIÓN 22 GRAN AMOR 23 CORDERO DE DIOS 24 CORDERO DE BELÉN 25 LA CAPRICHOSA 26 MARÍA DE LOS CIELOS 27 MI SUEGRA 28 MIRANDO AL MAR 29 MISIONERO FRANCISCO JAVIER 30 NUESTRO NIÑO DE PRAGA 31 NOCHE DE PAZ 32 ARCA DE NOÉ 33 AIRES VASCOS 34 CAMPOLIBRE 35 FLOR MARGARITA 36 MAR HERMOSO 37 ROSARIO DE SANTA FE 38 VISTA ALEGRE 39 OLÍMPICO 40 PASTOR DEL CIELO 41 PUERTA DEL SOL 42 SALTANTE 43 SIGNO DE LA CRUZ 44 VIRGEN DEL BUEN CONSEJO 45 DIGNO DE QUERER (me lo había saltado) 46 TOMEN POL SACO éste es un arrastrero que lo vi en foto 47 A TI QUE TE IMPORTA éste de Bermeo, una vez entró de arribada en Gijón y al ir a pasar el rol a Capitanía cuando le preguntaron el nombre del barco....... 48 PERPETUO SOCORRO Tengo fotos de casi todos ellos, a lo mejor alguno toma ideas....... Salud y ![]() ![]() ![]()
__________________
Stemma Proderi In Primis Bermei Editado por TXELFI en 13-11-2012 a las 17:37. |
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a TXELFI | ||
Prometeo (13-11-2012) | ||
|
#7
|
||||
|
||||
|
Despues de la Revolución de los claveles en Portugal, cuando pasaba por Peniche y me fijaba en los nombres de las tarrafas, eran todo un glosario de fervor revolucionario.
algunas que me acuerde; poder popular viva a revoluçao a lota do pobo vencerá y muchos más que ahora no podría precisar aquí. ..... en el puerto de Malpica, había dos pequeñas tarrafas que abarloaban juntas y pintaban conforme a los colores de sus nombres (azulgrana y merenge) una se llamaba Barça y otra Real Madrid. el hecho de que atracaran juntas, parecía transmitir que los polos opuestos se atraen. en el mismo puerto se hizo un famoso nombre en gallego - "vamos Indo" (vamos caminando) fue el principio de toda una gama, había tantos " vamos Indo" que se generaron muchas confusiones. la expresión viene de la típica contestación ambigua del mar, cuano te preguntan como estas, se contesta, pues vamos tirando. puede servir para decir muchas cosas y para no decir nada. que vamos en ruta, que vamos tirando, que las cosas van medianamente bien. supongo que tiene que ver (que me corrijan Nochero y Txelfi) con que no puedes dar pistas de como te va la pesca, porque sino acudirán todos a tu zona de pesca a intentar aprovechar parte de tu botín. ![]() |
|
#8
|
||||
|
||||
|
Al estallar la Guerra Civil española, mis abuelos maternos -como otros miles de españoles- tuvieron que salir de España por piernas. Mi madre contaba con 6 añitos y siempre le recriminó a Franco que le fastidiara el día de su Primera Comunión, que creo iba a celebrar el 18 o 19 de julio. El alzamiento les sorprendió amarrados en Soller (mi abuelo fue quien me transmitió la afición al crucero) y mi madre siempre me lo recuerda cuando le digo que estoy por allí.
Entre una y otra cosa todos acabaron en Nueva York, donde mi madre estudió y vivió hasta los 20 años, cuando volvió a España para casarse. Mis abuelos se divorciaron y mi abuela y mis tíos nunca volvieron a España salvo por vacaciones. Las cartas y postales familiares entre mi abuelo, mis tíos y mi madre -aunque escritas en catalán o castellano- siempre terminaban con un cariñoso Million Kisses que a nosotros nos hacía mucha gracia de pequeños. Con los años, con mis hermanos/as heredamos esta terminación en nuestras cartas y la tradición sigue, hasta el punto que hoy mismo así he firmado un email a mi hija. Si alguno de vosotros se cruza algún día con mi Million Kisses, ya sabe de donde ha salido el nombre de mi barco. |
![]() |
Ver todos los foros en uno |
| Herramientas | |
| Estilo | |
|
|