![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
Una ronda previa...
yCita:
![]() o hay que utilizar el viejo truco? ![]() Salud |
|
#2
|
||||
|
||||
|
Una rondita
![]() ![]() Estoy en la misma situación que el cofrade jaberi, pensando una semana de vacaciones en Croacia, y mi pregunta es sobre el tema del inglés. ¿Qué nivel es necesario tener? Muchas gracias. |
|
#3
|
||||
|
||||
|
Cita:
Puesssss..... hombre... Por el vhf las marinas solo hablan en inglés, los briefing donde te explican el barco, las rutas son en inglés, el teléfono de contacto que la empresa de charter te da para avisarte de mal tiempo, comunicar algun problema etc se hace en inglés. Esta claro que un nivel de ingles basico y de terminología nautica en ingles pues es mas que aconsejable. Yo te aconsejaría como mínimo que te lleves una chuleta con vocabulario en ingles de las partes del barco, meteo, navegacion, y algunas frases tipicas para salir del paso Enviado desde mi iPad utilizando Tapatalk |
|
#4
|
||||
|
||||
|
Cita:
Los titulos emitidos por las comunidades son perfectamente validos. El problema te puede venir (como nos ocurrió hace algunos años en Galicia) que en el formato del carnet no haga referencia para nada al gobierno de España, o validez en territorio estatal .... Pej mí carnet de PER en el 2008 en Turquia me lo reconocían como licencia deportiva pero no como título de navegación . Como esto le paso a bastante gente se protestó y la Xunta cambio el look de las tarjetas. Cuatro años mas tarde mi carne de CY ya venía con un párrafo por detrás en ingles dejando claro su validez estatal y no me volvió a dar problemas Enviado desde mi iPad utilizando Tapatalk |
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a rumboalsur | ||
Danielsa (23-06-2016) | ||
![]() |
Ver todos los foros en uno |
| Herramientas | |
| Estilo | |
|
|