![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
Reabro este gran hilo para haceros una pregunta:
Alguien sabe como referencian en inglés las tolerancias para el reglaje? En el manual de taller de mi motor me encuentro lo siguiente y no estoy seguro de a cual me debo ceñir: 1.- Valve seat (Cylinder head) width (mm): Intake - Standard 2.0 Limit 2.5 Exhaust - Standard 1.3 Limit 1.8 2.- Valve margine (Intake/exhaust valve and valve guide) (mm): Intake & Exhaust (Margine thickness) - Standard 1.2 Limit 0.7 Sin mucha claridad, creo que es el segundo rango de valores. Muchas gracias y a ver si consigo hacer desaparecer el humo! ![]() |
|
#2
|
||||
|
||||
|
Eso lo veo yo muy grande para un reglaje de válvulas. Que motor es?
__________________
Viento, sol y mar, la Trinidad del Dios de los marinos. |
|
#3
|
||||
|
||||
|
Cita:
Es un Yanmar 4jh3-dte de 125cv Enviado desde mi iPhone utilizando Tapatalk |
|
#4
|
||||
|
||||
|
Cita:
esas medidas, aluden al desgaste máximo permitido del los asientos de válvula y de las válvulas... digamos, la tolerancia permitida para que las válvulas se "claven" en los asientos. a partir de esos desgastes máximos, asientos y válvulas, deben sustituirse.. reacondicionar culata.. o lo que corresponda salud ![]()
__________________
Hemos recorrido más de 100.000 Li de inmensas superficies marinas y en el océano hemos visto olas gigantescas, que se elevaban al cielo como montañas... nuestros ojos han visto regiones bárbaras y remotas, ocultas por una niebla azul e impenetrable. Mientras nuestras velas, desplegadas cual nubes, seguían su curso, raudo como el de una estrella. Zheng He (1371-1435) |
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a manganegra | ||
Dagger (03-08-2022) | ||
![]() |
Ver todos los foros en uno |
| Herramientas | |
| Estilo | |
|
|