![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
¿Por qué es peor "meterse en un jardín" en un barco que en tierra?
El de tierra olerá mejor. ![]() ![]() ![]()
__________________
"A superior seaman uses his superior judgment to keep out from situations requiring his superior skills" |
|
#2
|
||||
|
||||
|
es muy importante tener claros los términos para no confundir las cosas porque no es lo mismo "se avecina una tormenta" que "se atormenta una vecina"
![]() |
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a jonam52 | ||
Egis (24-10-2022) | ||
|
#3
|
||||
|
||||
|
No si ha habido un trasvase de material de uno al otro.
__________________
ALFA Procure no ser una persona con éxito, sino una persona con valores (Albert Einstein) |
|
#4
|
||||
|
||||
|
- Capitán, ¿puedo desembarcar por la izquierda?
- Se dice «por babor». - Por babor, capitán, ¿puedo desembarcar por la izquierda? |
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a BlackPearl | ||
Egis (25-10-2022) | ||
|
#5
|
||||
|
||||
|
Mas vale que zozobre que zofalte ?...
Ya vemos que hay ilustres personajes de las reales academias filologicas, El humor es bueno, pero... hombre el hilo es interesante. Meteduras de pata linguisticas o equivocos en esto de la nautica siempre existen. Creo que el tema es interesante, siempre lees cosas como que el barco estaba atracado en medio del mar. o palabras que decimos en ingles habiendolas o traducibles al español, etc. ![]() |
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a Bernardo II | ||
Egis (25-10-2022) | ||
|
#6
|
||||
|
||||
|
Bueno, si nos hemos de poner serios y volviendo a la apertura del hilo, debo decir, no como experto en náutica pero sí como experto en lengua, que el caso de «timón» sería un ejemplo claro de metonimia (alteración semántica por la que se designa un concepto con el nombre de otro, en virtud de una relación existente entre ambos) y, por tanto, según los usos de nuestra rica lengua, perfectamente aceptable, si no aceptado.
¡Un saludo! |
|
#7
|
||||
|
||||
|
Cita:
![]() ![]() ![]()
__________________
"A superior seaman uses his superior judgment to keep out from situations requiring his superior skills" |
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a NewFortuna | ||
BlackPearl (25-10-2022) | ||
|
#8
|
||||
|
||||
|
De hecho, entendían que el cuarto del servo del timón se encontraba fuera del barco, en el sentido de que dado que trae mala suerte y están prohibidas las peleas abordo, entonces sancionadas con la Ley Penal y disciplinaria de la Marina Mercante, los que tenían que dirimir algún asunto para el que ya no valían las palabras quedaban en el cuarto del servo. "Ir al servo", "te espero en el servo", eran cosas que nadie oía, salvo los interesados, y mucho menos el Capitán, pero un chavalito entonces escuchó a un capitán decirle a un Primer Oficial: "quizá seas el mejor Oficial de la Marina Mercante, pero debes quitarte el gusto por ir al servo, si quieres ser un buen Capitán; los Capitanes no van al servo". Cuando su mujer dejó de navegar, ascendió a Capitán. Un magnífico Capitán.
![]() ![]() ![]()
__________________
"A superior seaman uses his superior judgment to keep out from situations requiring his superior skills" |
![]() |
Ver todos los foros en uno |
| Herramientas | |
| Estilo | |
|
|