![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
,,,esto es una prueba que nos envía el señor (Tabernero
) para tentarnos con la manzana de la discordia, y comprobar si las buenas-nuevas intenciones se sostienen a la primera ocasión...Respiremos hondo, y oooooommmmmm oooooommmmm oooommmmmmm
__________________
El Capitán no es el Capitán el Capitán es el mar. (Jesús Lizano) ![]() ...NO CREAS TODO LO QUE PIENSAS... |
|
#2
|
||||
|
||||
|
Pues es que a mi esto no me da motivo de trifulca de verdad, venga de donde venga la señal divina. Yo es que oigo MacGregor y solo se me viene una cosa a la cabeza ...........
![]() Jooooo ... pa levantarle la falda ![]()
__________________
Un país, una civilización, se puede juzgar por la forma en que trata a sus animales. ( Mahatma Gandhi ) De la cofradía de los maceteros de la costa |
|
#3
|
||||
|
||||
|
Jooooo ... pa levantarle la falda
[/quote]Dedicado a Wandyta: The Drunk Scotsman: Irish Folk Melody Well a Scotsman clad in kilt left a bar one evening fair, And one could tell by how he walked he’d drunk more than his share. He fumbled ‘round until he could no longer keep his feet, And he stumbled off into the grass to sleep beside the street. About that time two young and lovely girls just happened by, One says to the other with a twinkle in her eye, “See yon sleeping Scotsman, so strong and handsome build, I wonder if it’s true what they don’t wear beneath the kilt?” They crept up on theat sleeping Scotsman, quiet as could be, Lifted up his kilt about an inch so they could see. And there, behold, for them to view beneath his Scottish shirt, Was nothing more than God had graced him with upon his birth. They marveled for a moment than one said, “we must be gone, Let’s leave a present for our friend before we move along.” As a gift they left a blue silk ribbon tied into a bow, Around the bonny-star the Scot’s kilt did lift and show. Now the Scotsman woke to nature’s call and stumbled towards a tree, Behind the bush he lifts his kilt and gawks at what he sees. And in a startled voice he says to what’s before his eyes, “Lad I don’t know where ya been but I see you won first prize.” Ring-ding-diddle-iddle-adi-o Ring-da-diddly-ai-o Lad I don’t know where ya been but I see you won first prize. http://es.youtube.com/watch?v=AF0agmxvKgQ |
|
#4
|
||||
|
||||
|
Aprovecho este interesante y original hilo para PUBLICAR MI MENSAJE nº 300 y correlativo ascenso.
![]() ![]() ![]() |
|
#5
|
||||
|
||||
|
yo no se si sera casualidad pero ya lo dice el nick...
si lo miramos en ingles getaway = salir, fuera si lo miramos en castellano geta way , aunque de way no tiene mucho....pero de geta un monton
__________________
No hi pots perdre res, si vols podràs no pots perdre el temps, els dies s’estan acabant Viu la vida viu, no paris mai sent que cada respir és de veritat (Clepton) |
|
#6
|
||||
|
||||
![]() El Mc gregor es como una navaja suiza. Tiene de todo: navaja, tijera, destornillador, incluso alguna tiene mondadientes, pero no vale para nada. |
|
#7
|
||||
|
||||
|
precisamente salía fuera del trampolín con el arnés, es alucinante quim si vols vine i ho veràs en viu, pot ser voldràs get una volta.
|
|
#8
|
||||
|
||||
|
Vigia es fácil, solo hay que copiar lo que hay despues del =
Please for me a half paint, por el escoces más borracho de todos ... el Mac Gregor yihaaaaaaaaaaa
__________________
Un país, una civilización, se puede juzgar por la forma en que trata a sus animales. ( Mahatma Gandhi ) De la cofradía de los maceteros de la costa |
![]() |
Ver todos los foros en uno |
| Herramientas | |
| Estilo | |
|
|