![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
[quote=Choquero;441001]Pues te diré que la próxima vez pongas algo más fácil de cantar, que como karaoke es muy dificil, leñe...
(Y mira que lo he intentado...) (Y mira que se han reido..) ![]() ¡¡Si es que pa más inri, la letra del karaoke la ponen en franchute!! ¡estos gabachos son la hostia! ![]() ![]() ![]()
__________________
http://capitajoan.blogspot.com/ ![]() No tengo barco y probablemente núnca lo tendré, pero es un orgullo haber sido SOCIO FUNDADOR |
|
#2
|
||||
|
||||
|
Pues si me permitís, pongo una más de Puccini, y luego me voy con Leoncavallo...
Recondita armonia, Puccini Vesti la giubba, Leoncavallo La segunda me encanta... Besos kendwa
__________________
El mar. La mar. El mar. ¡Sólo la mar! -Rafael Alberti-
|
|
#3
|
||||
|
||||
|
Interesante entrevista a Luciano Pavarotti, incluye su debut en 1961, precisamente con La Boème.
Un brindis a su memoria ![]() |
|
#4
|
||||
|
||||
|
El que busca encuentra: Alessandro Moreschi, el último castrado:
Biografía: http://es.wikipedia.org/wiki/Alessandro_Moreschi En la actualidad los llamados sopranistas o contratenores tienen una tesitura (mediante falsetto) que se supone similar a la de los castrados aunque conservando sus atributos masculinos. Philippe Jaroussky: Se in ogni guardo (Vivaldi) En esta partitura, Philippe Jaroussky cantando a dúo con la contraalto Marie-Nicole Lemieux A ver Choquero ese karaoke ! Auguri a tutti ![]() |
|
#5
|
||||
|
||||
|
Bueno, ya que estamos una petición: ¿Alguien tiene la peli Madame Butterfly de Frederic Mitterrand en CD?
No sé si la conocéis pero a mí me encantó cuando la ví, el caso es que me dejaron un video, y yo ahora ya no tengo video ni ná, así que me gustaría recuperarla en CD. He estado intentando comprarla por Internet pero aparece como descatalogada. Si bien, el lenguaje operístico es eminentemente teatral, la libertad de escenarios y ambientación que se consiguen en esta película, desde mi punto de vista, es estupenda, consiguiéndose un magnífico y emocionante resultado final. Para quién no sepa de que hablo os pongo lo que he encontrado en youtube sobre ella: el trailer de la peli y el dueto de amor, a ver que os parece: Por cierto, magníficas aportaciones... ![]() |
|
#6
|
||||
|
||||
|
[quote=Tabernero;441197]Bueno, ya que estamos una petición: ¿Alguien tiene la peli Madame Butterfly de Frederic Mitterrand en CD?
La he encontado en la Mula. Ya la bajo y a ver como nos apañamos para mandartela ![]() |
|
#7
|
||||
|
||||
|
Os admiro por vuestra cultura y por poseer eso que no todos tenemos, para apreciar el canto. Yo no paso de oir en radio nacional las explicaciones de opera que dan a las casi 21 horas todos los dias, y disfruto sabindo lo que tengo que oir.
Un brindis por todos vosotros ![]() |
|
#8
|
|
Lo siento, no se leer eso que han puesto en los cables del teléfono, ¿qué clase de alfabeto es?. ![]() Lo que pone abajo en cristiano si lo leo, pero no concuerda con la que cantan, así cuando en la letra del Karaoke poen "A", la soplista (porque tiene que ir soplada de anís) canta Aaaa-aaaaa-aaaaaa-aaa-aaaaaaaa, increible, no tiene ni idea. ![]() ![]()
__________________
Nabregar: "Acción de desplazarse por la mar en un barco que da mucho, pero que mucho trabajo" ¡¡¡Os estoy vigilando!!! ![]() Tractorista y motero |
|
#9
|
||||
|
||||
|
Cita:
¿Que hay en los cables de teléfono?... Pajaritos ! ¿Que hacen los pajaritos?... Cantan ! Pos eso, que esos bichitos que ves en los cables son pajaritos, los redondos y blancos son más grandotes y cantan notas más largas, los negros son más pequeños y cantan notas más cortas y cuantas más plumitas tienen en la cola, más breves son las notas, por ejemplo los que tienen tres plumitas se llaman Fusas (vaya nombre para un pajarito) y cantan notas ocho veces más cortas que los negros que no tienen plumitas en la cola. Por supuesto que los de los cables de arriba cantan notas más altas (agudas) ¿lógico no? Pues bien, como no se entiende muy bien el idioma de los pajaritos, hay unos tíos y tías que se dedican a traducirlos. En este caso tengo que darte la razón, pero no es que no tengan ni idea, me parece que son algo tartamudos, por eso lo de las repericiones de las aaa...aaa. ![]() ![]() ![]() Un abrazo y Felices Fiestas ! ![]() Editado por Rolo en 20-12-2008 a las 00:20. |
|
#10
|
||||
|
||||
|
Aunque la calidad de los registros de la época no permitan apreciarlo en su plenitud, creo que no podemos dejar de lado a Enrico Caruso
Ahora la misma aria por Carlo Bergonzi Y por Plácido Domingo (con los pajaritos para mi amigo Choquero) Me gusta escuchar la misma parte por distintos cantantes, no sé si vosotros soleis hacer lo mismo. Como mi precario oído no me permite precisar las notas con sólo escucharlas, tambien me gusta oir la música viendo la partitura. Bebiamo ancora ![]() |
|
#11
|
|
|
Cita:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
__________________
Nabregar: "Acción de desplazarse por la mar en un barco que da mucho, pero que mucho trabajo" ¡¡¡Os estoy vigilando!!! ![]() Tractorista y motero |
![]() |
Ver todos los foros en uno |
| Herramientas | |
| Estilo | |
|
|