
03-06-2009, 19:28
|
 |
Corsario
|
|
Registrado: 20-03-2008
Localización: Ria de Vigo y aledaños
Edad: 68
Mensajes: 1,226
Agradecimientos que ha otorgado: 136
Recibió 360 Agradecimientos en 179 Mensajes
Sexo: 
|
|
Re: Alguien habla portugues??
Cita:
Originalmente publicado por Nick
Hola
Hace tiempo que me gusta esta canción de la gran Amalia Rodrigues, y me gustaria, si algún cofrade domina la lengua de nuestros vecinos, tener una traduccion para poder sacarle todo el jugo.
Mientras  y obrigado.
É varina, usa chinela,
Es pescantina, usa zapatilla (*)
tem movimentos de gata;
tiene movimientos de gata;
na canastra, a caravela,
en el cesto, la carabela,
no coração, a fragata.
en el corazón, la fragata.
Em vez de corvos no xaile,
En vez de cuervos en el chal (aunque yo escucho chão=suelo)
gaivotas vêm pousar.
vienen a posarse gaviotas.
Quando o vento a leva ao baile,
Cuando el viento la lleva al baile,
baila no baile com o mar.
baila en el baile con el mar.
É de conchas o vestido,
Es de conchas el vestido,
tem algas na cabeleira,
tiene algas en la cabellera,
e nas velas o latido
y en las velas el latido (yo aquí escucho beiras=alrededores)
do motor duma traineira.
del motor de una trainera.
Vende sonho e maresia,
Vende sueño y brisa marina,
tempestades apregoa.
y tempestades pregona.
Seu nome próprio: Maria;
Su nombre propio: María;
seu apelido: Lisboa.
su apellido: Lisboa.
(*) El chinelo o chinela, es un tipo especial de zapatilla de vestir, parecido a lo que en España se conoce por "francesitas", aunque por extensión, llaman chinelo a todo el zapato de mujer de tipo bajo.
|
Espero haberte sido de ayuda.
Un saludo y 
__________________
Si ves rodar al patrón por la escala, NO le eches una mano. Él es patrón y sabe por qué se cae.
Si tengo que ser parte del rebaño, me pido ser el perro.
Editado por mazarredo en 03-06-2009 a las 19:40.
Razón: añadido comentario en la estrofa de velas
|