![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
|
#1
|
|
Edith ES la más grande y hasta nos dedicó una canción
¡Por ella! ![]() No consigo insertarla (soy muy negado para estas cosas) pero si ponéis en Google "edith piaft pirates youtube" la encontraréis. A ver si lográis insertarla. Una ronda para quien lo haga ![]()
__________________
![]() http://chifle.latabernadelpuerto.es/ Cuando queráis saber la edad del mundo, mirad la faz del océano en plena tormenta. Joseph Conrad, El espejo del mar |
|
#2
|
||||
|
||||
|
Mi pequeña aportación.
Edith cantando la vie en rose en castellano, no tiene desperdicio. Es en la película "Música de siempre" de 1958
__________________
|
|
#3
|
||||
|
||||
|
Cita:
... ¿te refieres a ésta?Me alegro de verte por aquí. Saludos ![]() ![]() ![]() |
|
#4
|
|
Esa misma.
Yo también me alegro de ver que todavía quedáis algunos de la vieja taberna. ![]()
__________________
![]() http://chifle.latabernadelpuerto.es/ Cuando queráis saber la edad del mundo, mirad la faz del océano en plena tormenta. Joseph Conrad, El espejo del mar |
|
#5
|
||||
|
||||
|
En Francés:
LE CHANT DU PIRATES Marchant par-dessus les tempêtes Courant dans la vague et le vent Chassant les blanches goélettes C’est nous ça, les gaillards d’avant C’est nous qui sommes les corsaires Brigands tout comme étaient nos pères REFRAIN: Ho-hisse et Ho! Miséricorde! Pour nous tenir au bout d’une corde Faudra d’abord nous attraper Faudra d’abord nous aborder… Ho-hisse-ho! Pavillon noir! Ho-hisse-ho! Pavillon haut! Tant que le vent pousse la frégate Y a du bon temps pour les pirates Tant que la mer est par-dessous C’est le corsaire qui tient le bon bout! Ho-hisse-ho! Pavillon noir! Ho-hisse-ho! Pavillon haut! Tant pis pour les yeux de ta mère Tant pis pour la reine et le roi Tant mieux si tu deviens corsaire Jésus était un hors-la-loi Viens donc fréquenter les étoiles Dormir dans le ventre des voiles REFRAIN Si tengo un ratillo la traduzco. |
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a vegestorix | ||
chifle (18-08-2010) | ||
|
#6
|
||||
|
||||
|
Algo así dice la canción:
El canto del pirata Caminando sobre las tempestades Corriendo por la ola y el viento Cazando las blancas goletas Somos nosotros, los castillos de proa Somos nosotros los corsarios, Bandoleros tal como fueron nuestros padres Estribillo Ho-iza y ho ¡ Misericordia ! Para tenernos en el extremo de una cuerda, Tendrán primero que atraparnos, Tendrán primero que abordarnos.. Ho-iza –ho ! Pabellón negro! Ho-iza –ho! Pabellón alto! Mientras el viento empuje la fragata Hace buen tiempo para los piratas Mientras que el mar esté por debajo Es el corsario el que tiene el control Ho-iza –ho ! Pabellón negro! Ho-iza –ho! Pabellón alto! Tanto peor para los ojos de tu madre Tanto peor para la reina y el rey Tanto mejor si te vuelves corsario Jesús era un fuera de la ley Ven pues a frecuentar las estrellas Dormir en el vientre de las velas. (Estribillo) |
|
#7
|
||||
|
||||
|
__________________
gracy "El lujo es vulgaridad, dijo, y me conquistò. De esa miel no comen las hormigas" |
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a gracy | ||
Amelius (28-12-2011) | ||
![]() |
Ver todos los foros en uno |
| Herramientas | |
| Estilo | |
|
|