![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
Cita:
http://www.ferrovicmar.com/herramien...y1220lj-581400 a la que se la cambia el rodillo que ves sagún el diametro de la tuberia a la que sueldas y tiene un posicionador para siutardar el tubo a soldar que se desgasa con al lija sobre ese rodillo y toma su forma con el angulo que neceites, hay otras formas mas manuales como con una amoladora recta, a la que le colocas el util que mejor te vaya fresa, muela tec http://www.metabo.es/Catalogo-herram...cb34c33.0.html pero este metodo requiera cierta paciencia y ser un poco mas manitas Editado por pixuetu en 25-01-2011 a las 23:49. |
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a pixuetu | ||
Captain Teach (26-01-2011) | ||
|
#2
|
||||
|
||||
|
Estimado Capitan Teach,
volviendo al tema etimológico tan curioso que has planteado, puedes consultar esta web http://etimologias.dechile.net/?carajo algunos comentarios confirman "tu teoría". Como me ha picado la curiosidad he pedido opinión al filólogo Severino Arranz (autor de Etimologías Inéditas y Curiosas) y me responde lo siguiente: ( En la lengua latina existe la voz "carbasus" con el significado de "vela de barco". No creo que sea ningun disparate pensar que dicha palabra haya devenido en la actual "carajo" por pérdida de la "b" y posterior velarización de la "s" en el sonido "j", como ocurre en buen número de casos: "jabón" procede de "sapone". Por tanto la frase "mandar al carajo" bien pudiera equipararse a "vete a la vela". ) Perdón por el ladrillo, pero es que esto de la etimología de los términos marineros "me pone mucho". ![]() ![]() ![]() |
|
#3
|
||||
|
||||
|
Desconozco si el carajo es la cofa, pero en la estupenda saga de Patrick O' Bryan del Cpt, Aubrey, sí que se denomina 'boca del lobo' al hueco por el que el serviola (y no vigía, por favor) accedía a la cofa, y sí que se contemplaba como un castigo el enviar a alguien a la cofa , pero no como serviola, sino para pasarse allí un par de días al sol.
El serviola bajaba de la cofa en el cambio de guardia, pero el castigado seguía allí... Además, cada palo tiene su cofa, con lo que el diligente serviola y el crápula castigado ni siquiera tenían por qué estar juntos. Por eso no es incompatible el que la cofa se empleara como castigo (enviar a alguien al carajo), con el hecho de que un marinero de la importancia y confianza del serviola también desempeñara su labor en ese lugar, reservado a los mejores y a los peores. Salu2
__________________
El mar, la mar El mar. Siempre la mar |
|
#4
|
||||
|
||||
|
Pues yo tengo algunas explicaciones encontradas por la red, ahí van:
En Holandés este sitio en el tope del mástil de un barco se llama nido de grajo(kraaienest). Una expresión en antiguo Castellano dice: Cuando el grajo vuele abajo, hace frío de carajo El premio Nóbel Camilo José Cela en su Diccionario Secreto dedica la friolera de 60 páginas al estudio de la voz carajoy expresiones concomitantes. Su conclusión es que esta palabra ha originado un sinfín de expresiones eufemísticas o ñoñismos como él las llama. Partiendo de una base como car simplemente se originan términos como: <canasto<caracoles, caramba, caray, cáspita, recarajo, ajopor citar sólo algunos. hay más pero no os quiero dar la lata Joan |
|
#5
|
||||
|
||||
|
Que bueno!!
"Carajo" en su acepción como miembro masculino es exclusiva de las lenguas romances hispánicas. Así tenemos "carajo" en castellano "carallo" en gallego "caralho" en portugués "carall" en catalán. Y una aplicación de ello en catalán son los numerosos "caralls bernats" (rocas en forma fálica). Y "carajillo"? ¿es un "carajo pequeñillo"? ![]() Pues no. Parece que proviene de la palabra "coraje". De cuando las tropas españolas en Cuba mezclaban café y ron y la mezcla de ambos les daba coraje popularizando la frase "vamos a coger carajillo" antes de entrar en combate. Gracis Capt. Teach por hacernos buscar y aprender. ![]() "El libro gordo te enseña, el libro gordo entretiene, y ...." ![]() |
|
#6
|
|
Y entonces la expresión "oscuro cual boca de lobo", ¿como se relaciona con el carajo?
![]() ![]()
__________________
Nabregar: "Acción de desplazarse por la mar en un barco que da mucho, pero que mucho trabajo" ¡¡¡Os estoy vigilando!!! ![]() Tractorista y motero |
|
#7
|
||||
|
||||
|
¿No os acordáis, en 'El motín de la Bounty', cuando un guardiamarina se reía por lo bajini por los andares del Capitán Bligh? Pues le mandaba directamente a la cofa a pasar la guardia. Marlon Brando... digo, Fletcher Christian
se lo reprochaba ya que lo consideraba como un castigo desproporcionado.(Si, ya se que no es una fuente histórica muy fiable, pero al menos tanto como la wikipedia )
__________________
Mario. |
|
#8
|
||||
|
||||
|
Cita:
Llegaban y pedian los siguiente: Un café....que ara guillo, (cara guillo y posteriormente carajillo) ("guillar" es un verbo catalan que quiere decir irse deprisa) . Bueno, si no es cierta, es una bonita versión. Joan |
![]() |
Ver todos los foros en uno |
| Herramientas | |
| Estilo | |
|
|