![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
#26
|
||||
|
||||
|
Cita:
Muy interesante enlace el que has proporcionado. Lamentablemente, me temo que, como dices, será válido sin pasar por caja durante el BWR. Es más, los mapas de predicción de oleaje a tres días que tenía Meteosim gratuitamente ahora son también de pago.... Desde el punto de vista del profesional de las regatas los precios de estos servicios no son seguramente muy significativos, pero desde el punto de vista del que utiliza estos archivos para estudiar meteorología pues es un servicio realmente caro. Una pena. Así que seguiremos tirando del GFS, no tan bueno, pero gratuito. Por cierto, como supongo que eres alguien de Meteosim, te comento algo que me ha llamado la atención: en los gribs de olas incluye la altura significativa y el perido, pero no la dirección, al menos esa impresión me da para alguna predicción para el Mediterráneo que he estado mirando. Yo creo que la dirección de las olas es una variable muy importante. Saludos y muchas gracias por el enlace. Lo disfrutaremos mientras dure. Tropelio. Editado por Invitado_tr en 24-12-2010 a las 01:49. |
|
#27
|
||||
|
||||
|
Bueno, pues allá va. Es un txt que redacté cuando la cosa estaba calentita. A ver si he sabido explicarlo debidamente.
***** Nada más cargar la versión española, creo un punto de interés (PDI) y clico con botón izquierdo. Me sale un cuadro con los datos en el PDI. Observo que a partir de la fila "viento a 10 m" los datos no se corresponden con el nombre de la fila, y es porque falta el nombre de la fila "ráfaga" justo debajo de la fila "viento a 10 m", pero sí que están los valores, con lo que a partir de ahí para abajo no coinciden los valores con el nombre de la fila. Me voy a la versión francesa y está bien. Vuelvo a la española. Inserto un nuevo dato (fila) justo debajo de la fila "viento a 10 m" y aparecen los valores pero no el nombre. Al recargar el PDI se arregla, pero falla la fila "viento a 10 m". Vuelvo a recargar y todo está bien, incluso el valor añadido. Quito el valor añadido y desaparecen los datos, pero no el nombre, con nuevo embrollo. Recargo y todo OK. Paso a la versión francesa y la cosa es similar, o sea, no se trata de la traducción ;-) Resumiendo: fallos en la actualización de la columna "nombres de filas (valores)", a destiempo con las de "valores", en mi opinión. Por si es de interés, y con ánimo de cooperar. Si necesitas aclaraciones, más detalles, o no me he explicado adecuadamente, me lo indicas. ***** Unas copitas de Licor 43 y feliz Navidad para todos. ![]() Cita:
__________________
Saludos, Carlos ************************ ![]() Boating is not a matter of life and death. It's more than that. (Manny Adan "in memoriam") Socio fundador de ANAVRE nº 155 http://www.anavre.com/ http://inmenurecetas.webcindario.com |
|
#28
|
||||
|
||||
|
Donde hay que clicar para descargar??
me gustaria ver la pagina para ver que tal es....SALUT ![]() ![]() |
|
#29
|
||||
|
||||
|
Cita:
Interesante el asunto. He intentado reproducir el problema y resulta que a mi no me pasa. He añadido datos y quitado datos de la meteotabla y me funciona correctamente. Esto en una instalación en windows 7. Habrá que probar con otras versiones. ¿Qué sistema operativo y versión usas? A ver también si alguien más puede probar y contarnos cómo le va. En cualquier caso, si modificas las variables que deseas mostrar en la meteotabla una vez elegidas y/o reordenadas las variables a mostrar debes cerrar la meteotabla y volver a abrirla para el cambio funcione correctamente. No sé si es este el problema al que te refieres o es otra cosa. Así que a ver si alguien más puede comprobar a ver que ocurre. Saludos, Tropelio |
|
#30
|
||||
|
||||
|
Buenas tardes,
Como comenté por ahí arriba, la traducción al español de este programa contenía algún que otro gazapo. Ahora la he mejorado y pulido un poco. Podéis bajar la traducción de aquí: http://www.rodamedia.com/navastro/me.../zyGrib_es.rar Para actualizar la traducción sólo tenéis que sustituir el archivo llamado zyGrib_es.qm que está en la carpeta \tr que cuelga del directorio en el que instalasteis el programa por el archivo del mismo nombre incluido en el rar que os bajais del enlace anterior. O sea, si vuestro programa se encuentra, por ejemplo, en la carpeta zyGrib_win que está en la unidad C:, entonces el archivo zyGrib_es.qm ha de ir en: c:\zyGrib_win\tr Como medida de precaución, por si algo va mal con la traducción, os aconsejo renombrar el archivo zyGrib_es.qm original a, por ejemplo, zyGrib_es.ORG de manera que os sirva de copia de seguridad. Si algo va mal con el nuevo archivo del idioma español no tendríais más que borrar el nuevo y volver a renombrar la copia de seguridad a su nombre inicial. Aun persiste algún pequeño problema con la traducción al español. Por ejemplo, en la ventana principal aparece "Isotherm 0ºC" a pesar de que fue traducido "Isoterma 0ºC". Y hay algún otro caso del mismo estilo repartido por los diferentes menús y ventanas del programa. Me he puesto en contacto con los autores con el fin de intentar corregir este pequeño problema. Os informaré si lo consigo. Si observáis algún error de traducción, errata, etc no dejéis de comentármelo para que pueda subsanarlo. Que disfrutéis el programa con salud. Tropelio |
|
#31
|
||||
|
||||
|
Es posible que la version para Linux Ubuntu no soporte la version 10.10 Maverick Meerkat ?
__________________
|
|
#32
|
||||
|
||||
|
Cita:
Podría ser, dependiendo de que versión de Ubuntu que tengas. Sobre ese asunto mira lo que dice Dominique que es el autor de los paquetes linux: http://zygrib.org/forum/viewtopic.php?f=7&t=156 En cualquier caso, yo creo que lo más sencillo para utilizar este programa bajo Linux es decargarse el código fuente y compilarlo tu mismo en tu Linux particular. Lo único que necesitas es instalas las librerías Qt (la última versión es la Qt4.7). La instalación de Qt te generará un comando llamado qmake-qt4 que estará localizado en /usr/bin. Lo que has de hacer es hacer en esa carpeta (como superusuario, claro) un link simbólico de la siguiente manera: ln -s qmake-qt4 qmake Una vez hecho esto (que te proporcionará el comando qmake que necesita el compilado de zyGrib) tan sólo necesitas ir al directorio raiz donde hayas descomprimido las fuentes de zyGrib y teclear make. Una vez que termine tendrás un ejecutable llamado zyGrib en ese mismo directorio. Esto es lo que he hecho yo, aunque utilizo Fedora 14 y no Ubuntu, pero ambas distribuciones de Linux son prácticamente clónicas así que me imagino que funcionará sin problemas. Espero que te funcione. Saludos, Tropelio Editado por Invitado_tr en 29-12-2010 a las 20:38. |
|
#33
|
||||
|
||||
|
Perdona Tropelio, pero veo que tu de esto sabes mucho, y quisiera preguntarte una cosa:
El Zygrib da entre otros datos las isotermas de 0ºC, sin embargo no da las isohipsas de 500 o 850hp, que segun tengo entendido son las importantes a la hora de predecir la evolución. O a lo mejor me equivoco... ![]() Si sabes algo y me lo aclaras ,te lo agradecere , mas que nada para quitarmelo de la cabeza que llevo varios dias dandole vueltas.![]()
__________________
http://navegandoporgrecia.com http://www.velerosgrecia.com http://www.lamaga3.com |
|
#34
|
||||
|
||||
|
Cita:
Si, si que da todas esas isohipsas y muchos más datos a diferentes alturas. Lo primero que necesitas es descargar esos datos indicándoselo así al programa cuando eliges qué datos deseas descargar para la zona que has marcado. Ten en cuenta que eso aumenta enormemente el tamaño del archivo grib de manera que si tu ancho de banda no es bueno puede ser bastante "doloroso" descargarse los datos. Cuando marcas una zona y pulsas el botón descargar datos se te abre esta ventana: [IMG] [/IMG]Como verás tienes todas una serie de datos a diferentes alturas a elegir marcando la pestaña correspondiente. No sólo las isohipsas (o sea, la altura geopotencial) sino toda una serie de datos meterorológicos. Después, una vez descargo el archivo y abierto en el zyGrib no tienes más que seleccionar que altura y datos quieres ver en la pestaña "Altura" del programa. Espero que esto te aclare el asunto. De lo contrario no dudes preguntar que, si sé la respuesta, estaré encantado de echarte una mano. Saludos, Tropelio |
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a | ||
La Maga (25-02-2011) | ||
|
#35
|
||||
|
||||
|
Muchas gracias Tropelio. Lo tenia delante de las narices y ni cuenta.
![]() ![]() ![]()
__________________
http://navegandoporgrecia.com http://www.velerosgrecia.com http://www.lamaga3.com |
|
#36
|
||||
|
||||
|
Gracias TROPELIO
![]() ![]() LORDRAKE ![]()
__________________
El GRAN AZUL |
|
#37
|
||||
|
||||
|
con Ugrib habia una sentencia (que ahora no encuentro..) para recibir una zona unos dias sin tener que pedirlo, funciona tambien aqui ?
![]()
__________________
Manel - EA3CBQ Socio fundador Anavre n° 15 de Baja por en crisis económica ?? |
|
#38
|
||||
|
||||
|
Cita:
No, el zyGrib no tiene esa opción. Para eso siempre puedes utilizar el Saildocs que sí que la tiene. Es más, el Saildocs te permite desplazar automáticamente la zona deseada en función del rumbo y velocidad de tu barco. Esto es muy interesante en alta mar, con muy poco ancho de banda, porque te permite reducir al mínimo el tamaño de la zona de interés y con ello el tamaño del archivo a descargar vía eamil con la BLU y el Pactor. Todos los detalles de cómo hacer eso con Saildocs lo he explicado hace tiempo aquí: http://www.rodamedia.com/navastro/me...s/saildocs.htm Saludos, Tropelio Editado por Invitado_tr en 25-02-2011 a las 10:33. |
|
#39
|
||||
|
||||
, eso ya lo recordaba, era sencillo con ugrib ... probaremos Saildocs
__________________
Manel - EA3CBQ Socio fundador Anavre n° 15 de Baja por en crisis económica ?? |
![]() |
Ver todos los foros en uno |
|
|