La Taberna del Puerto Social
"Se navega por los astros, por la mar, por la tierra, por las gentes, por los sentimientos...Se navega." Altair
VHF: Canal 77   
Regresar   La Taberna del Puerto > Foro > Foros Náuticos > Foro Náutico Deportivo

Avisos

 
 
Herramientas Estilo
  #6  
Antiguo 08-02-2011, 09:09
Avatar de Atarip
Atarip Atarip esta desconectado
El Portero
 
Registrado: 27-10-2006
Localización: A contra corriente
Mensajes: 8,241
Agradecimientos que ha otorgado: 1,066
Recibió 2,850 Agradecimientos en 1,075 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: Do you speak english o cómo hacerse entender

Aquí te pongo algunas frases traducidas que te pueden venir muy bien para entenderte con los hijos de la Gran Bretaña

From lost to the river:
De perdidos al rio.

Lets go Do not fuck me:
Vamos no me jodas

You have more tale than little street:
Tienes mas cuento que calleja

The mother who gave birth to him:
La madre que lo parió

Sissy the last:
Marica el último

For if the flies:
Por si las moscas

Shit little parrot:
Cágate lorito

Morning-singer:
Cantamañanas

To fuck the female pig:
Joder la marrana

To put in a cigar:
Meter un puro

My happiness in a hole:
Mi gozo en un pozo

Your pan has gone:
Se te ha ido la olla

Everywhere they boil beans:
En todas partes cuecen habas

Go out by legs:
Salir por piernas

It is not turkey mucus:
No es moco de pavo

To go by the Ubedas mountains:
Irse por los cerros de Ubeda

You see less than Joseph Miles:
Ves menos que Pepe Leches

Until then Lucas:
Hasta luego Lucas

You shited Burt Lancaster:
La cagaste Burt Lancaster

Brother-in-laaaaaaaaaaaaaaw !!!!:
Cuñaaaaaaaaaaaaaao !!!

Where is going to stop?:
¿A dónde vamos a llegar?

I book of you today:
Hoy me libro de tí.

A pedalier of the Sacred Bread:
Un pedal de la hostia

Pigs feet with grels:
Lacón con grelos

Octopus to the party:
Pulpo á feira

The mother of the lamb:
La madre del cordero.

Monkey-painter:
Pintamonas .

Waterparties:
Aguafiestas.

Slipper mouth:
Boca chancla.

That is what I call a public scandal:
Esto es lo que yo llamo un escándalo público.

It is the milk:
Es la leche.

Good uncle:
Tio bueno.

I shit on your mother the prostitute:
Me cago en tu puta madre.

Send eggs:
Manda huevos.

Do not touch my noses:
No me toques las narices.

I ve messed Brown:
La he liado parda

Doger than fog:
Mas perro que niebla

Do not do the prown:
No hagas el gamba

Saludos

Pirata
Citar y responder
29 Cofrades agradecieron a Atarip este mensaje:
Al Pairo (08-02-2011), Amankila (08-02-2011), Antonio_Mataelpino (09-02-2011), atodavelas (11-02-2011), boooom475 (09-02-2011), Cajador (12-02-2011), capitan5 (08-02-2011), Inigote (08-02-2011), Kendwa (05-01-2014), limia (08-02-2011), maelstrom (12-02-2011), marpirao (08-02-2011), Nuvegris (08-02-2011), Ophiuchus (09-02-2011), PASAVANTE (08-02-2011), petmax (12-02-2011), popeyeibz (08-02-2011), rasra (10-02-2011), rolando1943 (10-02-2011), ROyOR (08-02-2011), sanndro (09-02-2011), sumeke (08-02-2011), Tasmanio (08-02-2011), tato (08-02-2011), teteluis (09-02-2011), Tranes (11-02-2011), Trauco (09-02-2011), Xeneise (12-02-2011)
 

Social


Reglas del foro
No puedes crear discusiones
No puedes responder a mensajes
No puedes editar tus adjuntos
No puedes editar tus mensajes

BB code está activado
Emoticonos está activado
El código [IMG] está activado
El código HTML está desactivado
Ir a


Todas las horas son GMT +1. La hora es 07:21.


Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
© La Taberna del Puerto