![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
Unas
cofrades,Tengo una empanada mental que no me aclaro. Repasando exámenes anteriores de PY veo que en unos dice que el "SILENCE MAYDAY" es "silans medé" y en otros "Sailans meidei". También cambia el tiempo de espera de retransmisión de un mensaje de socorro entre los "3 minutos" y los "5 minutos" Me lo podríais aclarar ![]() ![]() |
|
#2
|
||||
|
||||
|
El primero es en Frances y el segundo en Ingles
|
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a scubaduba | ||
ASINE (14-12-2011) | ||
|
#3
|
||||
|
||||
|
Si, si, pero cual es la buena en el exámen. En uno de ellos me dice una y en otro otra. ![]() ![]() |
|
#4
|
||||
|
||||
|
En la actualidad el silans meydey
![]() |
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a El Triste | ||
ASINE (14-12-2011) | ||
|
#5
|
||||
|
||||
|
Perdon como bueno en examen seria: silence mayday
|
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a El Triste | ||
ASINE (14-12-2011) | ||
|
#6
|
||||
|
||||
|
Mirar de asegurar el tema. Aqui siempre utilizamos la diccion francesa (mede), por tanto seria buena la primera
|
|
#7
|
||||
|
||||
|
Por tanto, lo que me temía debe ser cierto. Hasta el 2010 el MAYDAY se contestaba como "medé" en el examen y a partir de 2011 se contesta como "meidei", cuanto menos es esto lo que he podido comprobar en el examen de Barcelona de la convocatoria de julio 2011.
Que follón ![]() |
|
#8
|
||||
|
||||
|
y el famoso "RELAY MAYDAY" 3 o 5 minutos de espera???. Me pasa exactamente lo mismo que con la dicción francesa/inglesa
![]() ![]() |
|
#9
|
||||
|
||||
|
Hay lasdao!!! Exacto.
![]() |
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a El Triste | ||
ASINE (14-12-2011) | ||
![]() |
Ver todos los foros en uno |
| Herramientas | |
| Estilo | |
|
|