![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
#1
|
||||
|
||||
|
Buenas, no consigo dar con el termino exacto y nautico del termino "Singladura".
Parece ser que lo más apropiado sería "Day's runs" pero no encuantro ninguna aplicación nautica del mismo y de ahí mis dudas. Y de "Travesía"?... A ver esos capitanes que opinan.Salud. ![]() |
|
#2
|
|
Pues buena pregunta, yo tampoco tengo claro lo de singladura, para travesías siempre he usado y he oído usar el témino "crossing" ...
![]() ![]() salud!!!P.D. Y alguien tiene la más mínima idea de cómo se dice destruyador de botavara en ingles? ![]() |
|
#3
|
|
Buscando por ahí he encontrado, además de Day's Run, la expresión Nautical Day.
Por cierto, en la tabla de datos de la VOR no dice Day's Run pero sí utlizan la expresión 24H Run, es decir, 24 Hour Run, con el fin de reflejar la distancia recorrida por cada barco en las últimas 24 horas. ![]() ![]() salud!!!!!!!! |
|
#4
|
||||
|
||||
|
Pues si, parece que el termino más tecnico y apropiado es "Day's runs" o "Nautical Day". Lo que pasa es que este termino no tiene la connotación castellana más coloquial cuando hace referencia a los viajes realizados con tu barco y no tanto al reporte de acaecimientos durante 24 horas navegadas.
Quizás la palabra que mejor defina esto sea "Crossing routes"...? es la traducción de "travesía"...? Gracias Jadarvi. ![]() Ah por cierto lo de la botavara es obvio... Botavara's destruyeitor ![]() |
|
#5
|
||||
|
||||
|
In my opinion:
Singladura: Journey Travesía: Route best regards ![]()
__________________
Winter is coming... |
|
#6
|
|
|
Cita:
![]() ![]() ![]() me encanta lo del destruyeitor Crossing Routes vendría a ser lo mismo que Crossing Lanes, que viene a definir las rutas más o menos preestablecidas para hacer una travesía determinada... por ejemplo, un cruce del Atlántico a vela, en que hay unas zonas preestablecidas para encontrar los alisios... de hecho, con esas dos expresiones se suele designar las zonas del mar en que es posible que te encuentres con tráfico marítimo porque caen dentro de las rutas habituales de navegación por uno u otro motivo. La travesía en si misma es "crossing" a secas... que también significa cruce... ![]() ![]() salud!!!! |
![]() |
Ver todos los foros en uno |
|
|