La Taberna del Puerto Cleansailing
"Se navega por los astros, por la mar, por la tierra, por las gentes, por los sentimientos...Se navega." Altair
VHF: Canal 77   
Regresar   La Taberna del Puerto > Foro > Foros Náuticos > Foro Náutico Deportivo

Avisos

Responder
 
Herramientas Estilo
  #1  
Antiguo 05-08-2011, 23:49
Avatar de coves1
coves1 coves1 esta desconectado
Grumete Pirata
 
Registrado: 11-12-2008
Mensajes: 3
Agradecimientos que ha otorgado: 0
Recibió 0 Agradecimientos en 0 Mensajes
Sexo:
Predeterminado quien puede largarme un cabo

he comprado un geonav 8 sunshine de segunda mano"PERO EL MANUAL EN CASTELLANO NO LO TENGO ,quien puede hecharme una mano a conseguirlo
Citar y responder
  #2  
Antiguo 06-08-2011, 12:22
Avatar de fermin30
fermin30 fermin30 esta desconectado
Piratilla
 
Registrado: 02-08-2011
Localización: http://maps.google.es/maps/myplaces?hl=es&ll=39.030386,-5.396004&spn=0.125348,0.338173&sll=39.030386
Mensajes: 34
Agradecimientos que ha otorgado: 0
Recibió 0 Agradecimientos en 0 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: quien puede largarme un cabo

ola

El GEONAV es un trazador que puede ser conectado con un
Receptor GPS, piloto automático y otros instrumentos a bordo, y
permite visualizar la posición geográfica del barco con respecto
de una carta electrónica.
Gracias a la GEONAV y una carta Navionics electrónicos,
que nunca se perderá, incluso en caso de niebla, la lluvia o la oscuridad.
El GEONAV, disponible con color legible bajo luz solar
pantalla legible bajo luz solar o pantalla monocromática, ha sido
diseñado para permitir el montaje empotrado. Para usar equipado con un fácil
teclado, el GEONAV permite controlar el piloto automático
directamente desde el plotter (función de piloto de fácil) y, gracias a
la ilimitada capacidad de la CompactFlash ™ nuevos cartuchos
- Que también se puede utilizar en ordenadores personales como los discos duros - puede
almacenar una gran cantidad de datos de la ruta, pista y el marcador.
El GEONAV está equipado con tres versiones de software (estándar,
avanzada y navegación), se selecciona automáticamente de acuerdo
el instrumento conectado. La conexión es compatible con
el protocolo estándar NMEA 0183 y NMEA 2000 nuevas
de la red, adecuadas para la conexión a la red de estaciones múltiples
o varios instrumentos de diferentes marcas.
Las funciones de la ruta le permitirá planificar un viaje, mientras que, gracias
de cartas electrónicas Navionics, siempre sabrá exactamente
la posición del barco. Cartas Navionics están disponibles para
todas las áreas de navegación más populares y se pueden utilizar, además de
a las cartas de papel oficiales para obtener información adicional,
como la disponibilidad de los servicios portuarios, así como las mareas y las corrientes
de datos. Navionics cartas electrónicas están disponibles en todo el mundo
de los distribuidores autorizados de Navionics.
En caso de nuevas funciones estarán disponibles en el futuro, será
posible actualizar el software interno GEONAV en cualquier
Navionics distribuidor.

caracteristicas:
• Número de rutas, pistas y marcadores: ilimitado, dependiendo
en el tamaño de la CompactFlash ™ utiliza
Características de la interfaz
• estándar NMEA 0183
- Desde el sensor de posición:
GLL, VTG, GGA, RMC, GSV, ZDA, RMA, GSA
- De la sonda:
DBT, MTW
- A piloto automático:
APA, APB, XTE, RMB, CAB, GLL, VTG
• CAN protocolo, compatible con NMEA 2000
Si se recibe de los GPS, las siguientes frases se transmiten:
GGA, RMC, ZDA.
Accesorios
• Soporte para la instalación desmontable
• La junta y la plantilla de perforación para montaje en panel
• Estructura de plástico y una plantilla de perforación para montaje empotrado (opcional
en el modelo de sol 8)
• Cable de alimentación
• La alimentación auxiliar cable de alimentación
• El usuario y la Guía de instalación
• Tapa de protección
• Estuche
NOTA: El plotter se puede conectar con instrumentos con el nuevo NMEA 2000
protocolo. Sin embargo, en el trazador se pusieron a la venta, el último número de la NMEA 2000
estándar no está disponible todavía. Por esta razón, para conseguir la eficiencia total de la red
conexión, el software de plotter necesitan ser actualizadas. Para más información, consulte
su distribuidor GEONAV local.
• Color LCD, TFT 10,4 "
• Monocromo LCD, STN 9.4 "
• Color LCD, TFT transflectiva de 10,4 ", alto brillo, la luz del sol
visible
• LCD color TFT de 6,4 ", la luz del sol visible
Características eléctricas
• Fuente de alimentación: 10 a 36 V CC
• Consumo de energía: Max. 13 W
• Consumo de energía: Max. 16 W
• Consumo de energía: Max. 20 W
• NMEA 2000 de carga de red: 2
• Salida de tensión auxiliar: 10 a 36 V CC
(Igual que el voltaje de entrada) - Max. 250 mA
• Protección contra: inversión de polaridad
Sobretensión de entrada (hasta 40 V CC)
Sobrecorriente en la salida de tensión auxiliar
(Más de 250 mA)
• Temperatura de funcionamiento: 0 ° C a +50 ° C
• Temperatura de funcionamiento: 0 ° C a +55 ° C
• Temperatura de almacenamiento: -20 ° C a +60 ° C
• Temperatura de almacenamiento: -20 ° C a +70 ° C
Características de la memoria
• Hasta 100 waypoints por ruta
• Hasta 5000 puntos de ruta (de varias pistas)
• Hasta 3000 los marcadores por grupo
Flash
Sol 11
Sol 8
Sol 11
Sol


Precauciones de instalación y precauciones.




Para evitar la interferencia electromagnética, el GEONAV debe ser
una distancia mínima de 0,72 m (Flash, Sun), 0,50 m (Sol 11)
o 0,45 m (Sol 8) de la brújula magnética.
Siempre que sea posible, la fuente de alimentación blindaje del cable debe ser
conectado a la placa de suelo de la embarcación.
El GEONAV es resistente al agua pero no impermeable, y debe
No estar inmerso totalmente en el agua.
La tapa de la ranura de cartuchos, situado en la mano derecha del trazador
lado, debe estar siempre cerrada y abierta sólo cuando
sustitución de los cartuchos. Asegúrese de que el reemplazo del cartucho
se lleva a cabo en la unidad está perfectamente seca y que no hay agua
entra en la unidad.
Conectores traseros, cuando no se utilice, siempre debe ser protegida
por las cubiertas de goma apropiado.
limpieza
Se recomienda el uso de un producto sin alcohol para limpiar
el vidrio, ya que las bebidas alcohólicas puede dañar la superficie del vidrio
o que sea opaco.
montaje en panel
Ubique el área donde el GEONAV se va a instalar, a continuación,
utilizar la plantilla de perforación suministrada con el plotter adecuadamente
cortar los agujeros y los zócalos de panel de los instrumentos.
La junta adhesiva de neopreno suministrado debe ser aplicado a
la parte trasera GEONAV para evitar la penetración de humedad y
reducir las vibraciones.
Tornillos de montaje debe ser de 4 mm de diámetro y un máximo de 5
mm de largo, más el espesor del panel. No exceda
apretar los tornillos, con el fin de evitar daños en el tornillo
asientos.

Montaje empotrado
Ubique el área donde el GEONAV se va a instalar, a continuación,
utilizar la plantilla de corte suministrada con el plotter para cortar el
panel.
Aplique una capa de pegamento de silicona (el uso de pegamento de color negro es
recomienda, con el fin de evitar que el área de ir amarilla
cuando se expone a la luz del sol) a la parte trasera del bastidor de plástico, el lugar de
el marco en el zócalo de corte del panel, de modo que el
borde del marco se apoya contra el panel.
Asegúrese de que el marco y el panel se fija correctamente, si
es necesario, aplicar soportes adicionales de metal (no incluido en la
el paquete), como se muestra en la figura siguiente.
Deje que el pegamento de silicona seca, y luego coloque la junta de neopreno para
la parte trasera plotter, introducir el instrumento en el marco y
bloqueo por los tornillos suministrados.
No exceda de apretar los tornillos, con el fin de evitar daños
los asientos de los tornillos.
Soporte de montaje
Fije el soporte para el salpicadero del barco por medio de tornillos de 6 mm en
diámetro.
Precauciones de instalación y

Editado por fermin30 en 06-08-2011 a las 12:33.
Citar y responder
  #3  
Antiguo 06-08-2011, 12:24
Avatar de fermin30
fermin30 fermin30 esta desconectado
Piratilla
 
Registrado: 02-08-2011
Localización: http://maps.google.es/maps/myplaces?hl=es&ll=39.030386,-5.396004&spn=0.125348,0.338173&sll=39.030386
Mensajes: 34
Agradecimientos que ha otorgado: 0
Recibió 0 Agradecimientos en 0 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: quien puede largarme un cabo

CONEXIONES
Fuente de alimentación y conector de datos (9 pines)
1. fuente de alimentación
cable rojo + VCC pin 1
cable negro GND pin 2
2. NMEA 0183 los datos de entrada
cable marrón GPS en el pin 3 +
GPS hilo amarillo IN - pin 4
3. NMEA 0183 los datos de salida
DATOS violeta + cable fuera el pin 5
DATOS alambre blanco OUT - pin 6
4. Tensión de salida auxiliar (Vaux)
cable azul + Vaux, 250mA * pin 7
cable verde GND pin 8
SHIELD pin 9
* Vaux de tensión es la misma que la tensión de entrada del trazador.
Si se envía por el sensor de posición, los siguientes mensajes de NMEA
se transmiten a dispositivos externos (por ejemplo, piloto automático):
APB - XTE - RMB - CAB - GLL - VTG
El GEONAV agregarán los siguientes mensajes (si se recibe
del sensor de posición):
GGA - RMC - ZDA
Conector auxiliar (7 pines)
Permite conectar el GEONAV de un instrumento auxiliar
equipado con una interfaz NMEA 0183 (por ejemplo, ecosonda
y un transductor de la cabeza del mástil), así como a la red NMEA 2000.
1. NMEA 0183 los datos de entrada auxiliar
Brown cable de datos en el pin + 1
DATOS EN hilo amarillo - pin 2
2. NMEA 2000 de conexión de red
alambre blanco NET H pin 3
cable azul pin L Framework 4
cable negro NET C pin 6
NET hilo rojo S pin 7
SHIELD pin 5
ADVERTENCIA: Para garantizar una instalación segura, los escudos de los cables de conexión debe ser
tierra, es decir, conectado a tierra de la embarcación.
NOTA: La conexión de red requiere el uso de conectores adecuados y un auxiliar
fuente de alimentación, según lo establecido por el estándar NMEA 2000. Características técnicas y
modos de conexión se informó en el documento técnico emitido por el
Asociación de Electrónica Marina (para más información, vaya a la http://www.nmea.org
sitio web). Sólo el personal cualificado debe encargarse de realizar la conexión.

Editado por fermin30 en 06-08-2011 a las 12:32.
Citar y responder
  #4  
Antiguo 06-08-2011, 12:32
Avatar de fermin30
fermin30 fermin30 esta desconectado
Piratilla
 
Registrado: 02-08-2011
Localización: http://maps.google.es/maps/myplaces?hl=es&ll=39.030386,-5.396004&spn=0.125348,0.338173&sll=39.030386
Mensajes: 34
Agradecimientos que ha otorgado: 0
Recibió 0 Agradecimientos en 0 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: quien puede largarme un cabo

LA FOTO pag 16
TECLADO

ZOOM-/ZOOM +
• Aumenta / disminuye
la gama de tabla
• Activa / desactiva la[IMG]file:///C:/Users/bellota/AppData/Local/Temp/moz-screenshot-1.png[/IMG][IMG]file:///C:/Users/bellota/AppData/Local/Temp/moz-screenshot-2.png[/IMG]
Autozoom función
Palanca de mando (derecha / izquierda - arriba / abajo)
• Mueve el cursor
través de la pantalla
• Interruptores de la Navegación
el modo de cursor
modo
• Selecciona las opciones
de los menús y
submenús
Si se presiona (ENTER):
El modo de cursor:
• Introducir un waypoint en
el cursor de posición
El modo de navegación:
• Cambios en el objetivo
waypoint (Barcos de motor)
• Establece la velocidad del viento
(Vela)
menú:
• Confirma una selección
GOTO
Traza una ruta a:
• Un punto de referencia nuevo objetivo
• Un marcador
• Un puerto
• El puerto más cercano de servicio
Coloca el cursor en las coordenadas seleccionadas (Lat / Long o
Trk).
CLR
• Cancela el ajuste de los datos en las ventanas
• Cancela la selección de la opción en el menú
El modo de cursor:
• Elimina todos los puntos de referencia, a partir de la última entrada
• Elimina el punto de referencia señalado por el cursor
• Elimina el marcador señalado por el cursor
El modo de navegación:
• Elimina toda la ruta actual
MANDO
• Ajusta los parámetros EBL / VRM
• Selecciona las diferentes opciones de las ventanas de menú
• Permite desplazarse hacia las letras y números cuando se introducen datos en el
ventanas
Si se pulsa:
El modo de navegación:
• Cambia de EBL a VRM
menú:
• Cambia de vertical a horizontal de desplazamiento y confirma
la selección
NOTA: Tanto el joystick y el botón (pulse el botón para cambiar de horizontal a
movimiento vertical) se puede utilizar para seleccionar elementos del menú, así como para establecer los datos
(por ejemplo, el nombre del marcador, la hora local, etc.) En el resto del documento, se hace referencia
hecho a la palanca de mando único.

PÁGINA
• Cancela una selección
El modo de cursor:
• Cambia de modo de cursor de modo Navegación
El modo de navegación:
• Convierte las páginas de datos de navegación
MARK
• Inserta un marcador en la posición del barco (en el modo de navegación),
o en la posición del cursor (en modo Cursor)
PWR
• Cambia el GEONAV en
• Abre la ventana de brillo / contraste
• Cambia el GEONAV fuera (si se mantiene pulsado durante más de 3
segundos)
[IMG]file:///C:/Users/bellota/AppData/Local/Temp/moz-screenshot-3.png[/IMG]
Citar y responder
  #5  
Antiguo 06-08-2011, 12:35
Avatar de fermin30
fermin30 fermin30 esta desconectado
Piratilla
 
Registrado: 02-08-2011
Localización: http://maps.google.es/maps/myplaces?hl=es&ll=39.030386,-5.396004&spn=0.125348,0.338173&sll=39.030386
Mensajes: 34
Agradecimientos que ha otorgado: 0
Recibió 0 Agradecimientos en 0 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: quien puede largarme un cabo

Navionics cartas electrónicas

El GEONAV incluye un mapa del mundo integrado. cartografía adicional
detalles relativos a un área específica de la navegación son
disposición de los cartuchos de almacenamiento CompactFlash ™
Navionics perfecta ™ cartas electrónicas.
Cartas electrónicas Navionics contener los siguientes datos:

Para mostrar los límites de tabla, pulse la teclaPAGE para visualizar el
menú, seleccione Configuración, la opción TABLA DE FRONTERA
y, por el joystick, seleccione ON / OFF para activar / desactivar la
los límites de los gráficos almacenados en el cartucho.
Una pequeña plaza se localice el área cubierta por el cartucho
instalado, sitúa el cursor en la plaza y luego disminuir
la gama de tabla por el ZOOM + para mostrar los detalles
de la zona cubierta por el cartucho.
El máximo nivel de detalle se obtiene en los planes de puerto y
puede llegar a millas 8.1 náuticas (el punto más pequeño en la pantalla es
equivalente a aproximadamente 1 metro), dependiendo del cartucho
tipo y cobertura.
Aumentar / disminuir el rango de tabla
Pulse la tecla + ZOOM-.
Viendo contornos de profundidad, los nombres geográficos y los puertos.
Pulse la tecla PAGE para visualizar el menú, seleccione Configuración y
habilitar las opciones que desee (CONT PROFUNDIDAD. o nombres) de la
joystick.
La conversión de los valores de profundidad en las unidades fijadas
Pulse PAGE para visualizar el menú,
seleccione Configuración, unidades de profundidad y
a continuación, la unidad deseada en
metros, pies o brazas. la
GEONAV convertirá todas las
valores de profundidad en la unidad seleccionada,
haciéndolos aparecer como los reportados
en el Diario Oficial náuticas
gráficos (véase la figura).
Viendo las características de ayuda a la navegación.
Sitúe el cursor en el símbolo de ayuda a la navegación
Una ventana se muestran las características de la ayuda a la navegación seleccionado.
Navionics Cartas Electrónicas

Editado por fermin30 en 06-08-2011 a las 12:41.
Citar y responder
  #6  
Antiguo 06-08-2011, 12:53
Avatar de fermin30
fermin30 fermin30 esta desconectado
Piratilla
 
Registrado: 02-08-2011
Localización: http://maps.google.es/maps/myplaces?hl=es&ll=39.030386,-5.396004&spn=0.125348,0.338173&sll=39.030386
Mensajes: 34
Agradecimientos que ha otorgado: 0
Recibió 0 Agradecimientos en 0 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: quien puede largarme un cabo

elementos gráficos
Además de los datos del gráfico, el GEONAV muestra algunos elementos gráficos
útiles durante la navegación.
La siguiente figura muestra algunos de estos artículos.
1 - Marcador
Indica un punto de interés asociado a un símbolo, un nombre
y un color.
2 - Track segmento
La grabación de la pista que se siguió por el barco, la pista
se muestra como una línea de color de trazos.
3 - la posición del barco
La posición del barco de acuerdo con los datos recibidos de los GPS
receptor.
4 - la banda de goma
Línea que une el último punto de entrada para el cursor del manual,
o la posición del barco con el cursor manual cuando no hay punto de referencia
se ha introducido.
Para eliminar esta banda, pulse la tecla PAGE para acceder al modo de navegación.
5 - tramo de la ruta
Parte de la ruta entre dos puntos.
6 - Waypoint
Puntos de referencia se identifican por un círculo y un número. la ruta
punto de partida está marcado por el símbolo "X". El punto de referencia objetivo
se identifica mediante un círculo lleno, mientras que el tramo de ruta en la actualidad
seguida se identifica por una línea más gruesa.
7 - Cursor
Indica la posición expresada en coordenadas geográficas
(latitud y longitud).
Se visualiza cuando el trazador está en el modo Cursor.
8 - Título del vector
Indica gráficamente la ruta actual de la embarcación.
9 - Indicador del Norte
Indica la dirección hacia el norte cuando la función de rotación Gráfico
está activado.
10 - vector del viento real
Indica la dirección del viento real detectado por los instrumentos de a bordo.
11 - Layline
Indica la dirección después de que el rumbo que viene o trasluchar. Para
lograr el mejor rendimiento, el virar o trasluchar debe llevarse a
tan pronto como el layline cruza el waypoint de destinoEscuchar
Leer fonéticamente
CARACTERÍSTICAS FUNCIONALES
En este capítulo se describen algunas de las funciones más importantes
del GEONAV, así como los términos más utilizados en
este documento.
Encender / Apagar la unidad
Para cambiar el GEONAV, presione la tecla PWR. Para cambiar la
apagado, mantener la tecla PWR presionado por más de 3 segundos.
página de bienvenida
En el arranque, el GEONAV muestra una página de bienvenida, cuyo texto
(por ejemplo, el nombre del barco) puede ser editado por el menú de configuración (consulte la
La sección de configuración). Para congelar la página que aparece, pulse PAGE. a
descongelar la página y continuar con la operación del instrumento,
pulse de nuevo.
Modos estándar / avanzado
El GEONAV puede funcionar en modo estándar o en avanzada
modo. En el modo Avanzado, incluso las funciones de uso menos frecuente,
como guardar datos en los cartuchos y el rumbo / velocidad
filtros, están disponibles. En el modo estándar, algunos menús de funciones
menos opciones, por lo que es más fácil utilizar el plotter. para elegir
el modo de funcionamiento deseado, pulse la tecla PAGE para visualizar el
menú, seleccione Configuración y luego seleccione el modo.
sonda
Si está conectado a una sonda a través de NMEA, el GEONAV se
activar el modo de sonda, que muestra un gráfico de la mar
cama o los datos pertinentes en forma numérica.
El valor de la profundidad puede ser expresada en metros (valor por defecto),
pies o brazas, para seleccionar la unidad, pulse la página para mostrar la
menú, seleccione Configuración y PROFUNDIDAD LAS UNIDADES (M / M / FA).
funciones de navegación
Si está conectado a un transductor de la cabeza del mástil (anemómetro), el
GEONAV habilitará automáticamente el modo de navegación, una vez que el viento
datos de alta velocidad y la dirección se ha recibido.
Citar y responder
Responder Ver todos los foros en uno

Cleansailing

Herramientas
Estilo

Reglas del foro
No puedes crear discusiones
No puedes responder a mensajes
No puedes editar tus adjuntos
No puedes editar tus mensajes

BB code está activado
Emoticonos está activado
El código [IMG] está activado
El código HTML está desactivado
Ir a


Todas las horas son GMT +1. La hora es 00:07.


Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© La Taberna del Puerto