![]() |
|
|
|
| VHF: Canal 77 |    | ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|||||||
| Avisos |
![]() |
|
|
Herramientas | Estilo |
|
|
|
#1
|
||||
|
||||
|
Cita:
Si se tira palante puedo echar una mano |
|
#2
|
||||
|
||||
|
Mañana les pongo un mail preguntando si alguien ya ha intentado esto y a que precio nos lo dejaría...
Veremos que pasa. |
|
#3
|
||||
|
||||
|
A mi me interesa, yo pondría una lista de las personas a las que nos interesa, y el resto ya por privados, no sea que antes de hacer nada nos llevemos la primera demanda.
Una lista de interesados sobre este libro en español no es ilegal. |
|
#4
|
||||
|
||||
|
Tenemos un colega con una editorial importante , si hacemos un grupo de compra con un numero importante seguro que lo edita
Si os parece bien pregunto mas
__________________
Manel - EA3CBQ Socio fundador Anavre n° 15 de Baja por en crisis económica ?? |
| 23 Cofrades agradecieron a dunic este mensaje: | ||
Bocoi (14-01-2013), busbusbus (03-02-2013), enturbiapozas (14-01-2013), en_transit (13-01-2013), ERMAKA (31-01-2013), esquitx (14-01-2013), Froward (29-04-2013), JavierAV (13-01-2013), jbq (02-02-2013), jdarellano (22-02-2013), jolly-roger (25-12-2013), Josep (13-01-2013), Mar e Moto (09-02-2013), MAREAALTA (18-02-2013), Micoman (01-02-2013), nanoelcapi (27-12-2013), oleo 45 (14-01-2013), pil pil (14-01-2013), port bo (14-01-2013), pupukeo (13-05-2015), Thomas_Keefer (06-03-2013), vicand66 (13-01-2013) | ||
|
#5
|
||||
|
||||
|
Cita:
Igualmente podemos colaborar en la edición castellana todos... Hay q traducir, maquetar i la idea del trabajo común es compatible con la editorial.
__________________
|
|
#6
|
||||
|
||||
|
Cita:
En unos días me dice algo (conoce el libro y solo le asusta su grosor ..)
__________________
Manel - EA3CBQ Socio fundador Anavre n° 15 de Baja por en crisis económica ?? |
| Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a dunic | ||
rash (13-01-2013) | ||
|
#7
|
||||
|
||||
|
yo también me apunto. si es necesario traducir algo o ayudar, puedo colaborar
![]() |
|
#8
|
||||
|
||||
|
Me parece perfecto. El conocerá el tema de las versiones en distintos idiomas y nos facilitaría un montón el problema.
|
|
#9
|
||||
|
||||
|
Debe haber un "mercado" súper reducido de posibles compradores para este tipo de libros, si no, no me explico como no han traducido ninguno de títulos tan conocidos como "Boatowner's Illustrated Electrical Handbook", "This Old Boat", "Best Boats to Build or Buy", "From a Bare Hull", ...etc, al castellano.
Es una verdadera lástima para los que no nos defendemos bien en inglés.
__________________
“Todos los animales son iguales, pero algunos son más iguales que otros.” |
|
#10
|
||||
|
||||
|
Cita:
Por cierto una pregunta supongamos que colaboramos en su traduccion y demas, los beneficios por haber aumentado su venta. ¿ Los va a repartir con nosotros? A mi no me apetece hacer el Quijote, ya me entendeis.
__________________
BARRILES DE RON JAMAICANO PARA TODOS
|
![]() |
Ver todos los foros en uno |
| Herramientas | |
| Estilo | |
|
|