La Taberna del Puerto Osmosis
"Se navega por los astros, por la mar, por la tierra, por las gentes, por los sentimientos...Se navega." Altair
VHF: Canal 77   
Regresar   La Taberna del Puerto > Foro > Foros Náuticos > Foro Náutico Deportivo

Avisos

Responder
 
Herramientas Estilo
  #1  
Antiguo 03-03-2016, 21:16
Avatar de Touron
Touron Touron esta desconectado
Pirata
 
Registrado: 18-08-2015
Edad: 56
Mensajes: 254
Agradecimientos que ha otorgado: 420
Recibió 194 Agradecimientos en 80 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: traducción de esquema eléctrico Jeanneau

Cita:
Originalmente publicado por Let go Ver mensaje
Vino tinto para todos

10. Alimentación
11. Alimentación lipia parabrisas
12. Alimentación lipia parabrisas
13. Fuego estribor
14. Fuego babord
15. Fuego de popa
16. Fuego de hune
17. Bomba sentina
18. Grupo de agua (omba de pression agua)
20. Luz cabina adelante
21. Luz salla aseo,( baño, ducha )
22. Luz pasillo
23 Alimentación luz carre (salón)
19. Bomba ducha
24. Enchufe 12V salla de aseo
25. Alimentacion medidor tanque de agua

Espero que te sirve para algo
Joel
Gracias , efectivamente esto es lo que quería saber muchas gracias por ayudarme
Citar y responder
  #2  
Antiguo 03-03-2016, 23:00
Avatar de INAF
INAF INAF esta desconectado
Corsario
 
Registrado: 24-02-2008
Localización: MEDITERRANEO
Edad: 78
Mensajes: 1,236
Agradecimientos que ha otorgado: 749
Recibió 555 Agradecimientos en 354 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: traducción de esquema eléctrico Jeanneau

Fuego "feu" en Frances se traduce por luz, foco
__________________
Citar y responder
Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a INAF
Touron (04-03-2016)
  #3  
Antiguo 04-03-2016, 01:26
Avatar de biker62
biker62 biker62 esta desconectado
Expulsado
 
Registrado: 13-02-2008
Localización: Empordà
Edad: 63
Mensajes: 2,468
Agradecimientos que ha otorgado: 1,463
Recibió 1,663 Agradecimientos en 799 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: traducción de esquema eléctrico Jeanneau

Y "hune" es cofa.

Entiendo que es una luz en el palo. ¿Un foco para la cubierta?

Citar y responder
  #4  
Antiguo 04-03-2016, 11:35
Avatar de 3RQ
3RQ 3RQ esta desconectado
Piratilla
 
Registrado: 22-01-2015
Edad: 74
Mensajes: 43
Agradecimientos que ha otorgado: 18
Recibió 52 Agradecimientos en 11 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: traducción de esquema eléctrico Jeanneau

El feu de hune: es una luz blanca colocada por encima del eje longitudinal del buque, proyectando una luz ininterrumpida a lo largo de un arco horizontal de 225 grados y dispuesta para proyectar el haz desde la proa a 22,5 grados a popa del través de cada lado.

https://fr.wikipedia.org/wiki/Hune

Editado por 3RQ en 04-03-2016 a las 11:41.
Citar y responder
2 Cofrades agradecieron a 3RQ este mensaje:
biker62 (04-03-2016), Touron (04-03-2016)
  #5  
Antiguo 04-03-2016, 11:50
Avatar de chukel
chukel chukel esta desconectado
Corsario
 
Registrado: 04-03-2012
Localización: Atlántico
Edad: 58
Mensajes: 1,400
Agradecimientos que ha otorgado: 687
Recibió 3,448 Agradecimientos en 784 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: traducción de esquema eléctrico Jeanneau

El traductor de Google a veces da resultados un tanto extraños. Lo correcto es:

13. Fuego estribor: Luz navegación estribor
14. Fuego babord: Luz navegación babor
15. Fuego de popa: Luz alcance
16. Fuego de hune: Luz de tope (no confundir con la de fondeo o todo horizonte)

Una de grog
Citar y responder
3 Cofrades agradecieron a chukel este mensaje:
biker62 (04-03-2016), harfan (04-03-2016), Touron (04-03-2016)
  #6  
Antiguo 04-03-2016, 12:31
Avatar de Pepota
Pepota Pepota esta desconectado
Expulsado
 
Registrado: 26-07-2008
Edad: 71
Mensajes: 1,065
Agradecimientos que ha otorgado: 288
Recibió 239 Agradecimientos en 156 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: traducción de esquema eléctrico Jeanneau

Menos mal,me creia que tenias el barco en llamas de babor a rstribor y de proa a `popa
Citar y responder
  #7  
Antiguo 04-03-2016, 15:24
Avatar de Let go
Let go Let go esta desconectado
Grumete Pirata
 
Registrado: 24-08-2014
Edad: 75
Mensajes: 19
Agradecimientos que ha otorgado: 0
Recibió 4 Agradecimientos en 4 Mensajes
Sexo:
Predeterminado Re: traducción de esquema eléctrico Jeanneau

Para los que se burlan :
轻易的批评对于本机但你讲的东西。
Joel
Citar y responder
Los siguientes cofrades agradecieron este mensaje a Let go
Touron (04-03-2016)
Responder Ver todos los foros en uno

Osmosis

Herramientas
Estilo

Reglas del foro
No puedes crear discusiones
No puedes responder a mensajes
No puedes editar tus adjuntos
No puedes editar tus mensajes

BB code está activado
Emoticonos está activado
El código [IMG] está activado
El código HTML está desactivado
Ir a


Todas las horas son GMT +1. La hora es 04:36.


Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
© La Taberna del Puerto